Help for English

Hovorová angličtina: Gonna, wanna, gotta...

Komentáře k článku: Hovorová angličtina: Gonna, wanna, gotta...

 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 13 lety

Re: come

COMMON znamená něco jiného. COME ON se zkracuje jak C'MON.

Re: Re: come

díky za ujasnění

Mockrát díky za tyhle skvělý stránky! Před měsícem jsem přijela do Anglie,ještě jsem nezačala chodit do školy a některé hovorové výrazy,co tady používají,jsem ve slovníku nenašla a tady to máte všechno perfektně vysvětlený! Přeji hodně zdaru a jen tak dál :-) Jsem si jistá, že ne jenom mně, tyto stránky neskutečně moc pomáhají! Ještě jednou díky.

Je to správně

Dobrý den. Je správně věta „It's gonna be fun“? Děkuji za odpověď.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Tééér vložený před 13 lety

Je to správně

Dobrý den. Je správně věta „It's gonna be fun“? Děkuji za odpověď.

Re: Je to správně

Ano

Prázdniny s HFE

Jsem neskutečně ráda, že tato stránka existuje. Už jsem tady několik hodin v kuse a pořád se od toho nemohu odtrhnout! :) :D Když jsem byla teď 20 minut venku, už se mi po HFE stýskalo! Jsem nadšená!

Prouda

prednedávnom som zahliadol na internete pravdepodobne zkomoleninu PROUD OF =PROUDA

I'm proudayou.

je to správne? existuje niečo také?…

Ďakujem…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Mandant vložený před 12 lety

Prouda

prednedávnom som zahliadol na internete pravdepodobne zkomoleninu PROUD OF =PROUDA

I'm proudayou.

je to správne? existuje niečo také?…

Ďakujem…

Re: Prouda

jasně, toto A (vyslovuje se jako ə) prostě nahrazuje předložku OF a nebo pomocné HAVE. Je to prostě výsledek oslabenéí nedůležitých slůvek. Do psané formy se promítne jako A.

Dobrý deň v prvom rade veľké ďakujem pre Mareka Víta a chcela by som sa spýtať v pesničke Crazy (Aerosmith) sa spieva „I feel like the color blue“ … čo to znamená? . jak sa cíti? to je akože „smutný“ či čo?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Nats vložený před 12 lety

Dobrý deň v prvom rade veľké ďakujem pre Mareka Víta a chcela by som sa spýtať v pesničke Crazy (Aerosmith) sa spieva „I feel like the color blue“ … čo to znamená? . jak sa cíti? to je akože „smutný“ či čo?

Re:

V textu jsem nenarazil na nic s modrou barvou :D (nebo co by to vysvetlovalo)

proste se citi jako modra barva ;p

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Nats vložený před 12 lety

Dobrý deň v prvom rade veľké ďakujem pre Mareka Víta a chcela by som sa spýtať v pesničke Crazy (Aerosmith) sa spieva „I feel like the color blue“ … čo to znamená? . jak sa cíti? to je akože „smutný“ či čo?

Re:

pravděpodobně ano.

Dobre vedet ;-) Super!

Narazil som na vetu, ktora nepotvrdzuje pravidlo gonna + sloveso. Kupodivu som zistil, ze uvedeny vyraz je podla google pomerne casto preferovany.

Ide o vetu: This Christmas is gonna the best.

Je to nejaka vynimka?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od cleaner vložený před 11 lety

Narazil som na vetu, ktora nepotvrdzuje pravidlo gonna + sloveso. Kupodivu som zistil, ze uvedeny vyraz je podla google pomerne casto preferovany.

Ide o vetu: This Christmas is gonna the best.

Je to nejaka vynimka?

Ne, to je proste spatne. Google najde cokoliv co se vyskytuje na internetu, vcetne mnoha a mnoha gramatickych i faktickych chyb.

Jak by se dalo teda přeložit “I was gonna …”

  • I was gonna marry you –

I was gonna mourn ya

I was gonna mArry you – plánoval jsem si tě vzít, chtěl jsem si tě vzít
I was gonna mourn ya – chtěl jsem tě oplakávat, truchlit nad tebou

Význam GONNA / BE GOING TO v minulosti je to, že člověk něco HODLAL udělat, ale potom k tomu patrně nedošlo.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.