ADVANCED
Marek Vít
|
23. 5. 2020
| komentáře:
7
Vysvětlení toho, co je to předbudoucí průběhový čas, jak se tvoří,
a jak se používá.
Pokračování článku »
STARTER
Marek Vít
|
5. 4. 2009
| komentáře:
19
Jak vyjádřit při popisu věcí, z čeho je co udělané.
Pokračování článku »
take on
- přijmout (zodpovědnost apod.), nabrat si (práci apod.), vzít si na zodpovědnost (něco)
BrE
/
ˌteɪk'ɒn/
AmE
/
ˌteɪk'ɑ:n/
verb
-
to accept a responsibility
have a bigger fish to fry
- mít úplně jiné starosti, mít důležitější věci na práci, mít něco důležitějšího
BrE
/
hæv ə 'bɪgə ˌfɪʃ tə 'fraɪ/
AmE
/
hæv ə 'bɪgər ˌfɪʃ tə 'fraɪ/
verb, informal
-
to have more important problems to deal with
rat out
- donášet na (někoho), žalovat na (někoho), říct (něco an někoho), udat (někoho)
BrE
/
'rætˌaʊt/
AmE
/
'ræt̬ˌaʊt/
verb, American English, informal
-
to tell someone (the police, parents, teachers etc.) that somebody did something wrong
so much for
- tolik k (myšleno ironicky), to je teda (co), (něco) za všechny prachy
BrE
/
'səʊ mʌtʃ fɔ:/
AmE
/
'soʊ mʌtʃ fɔ:r/
phrase
-
a phrase we use when something didn't turn out to be as we had expected
plagiarize
- plagiovat, opsat (něco od někud jako plagiát), vytvořit plagiát, napodobit (vytvořit plagiát)
BrE
/
'pleɪdʒəraɪz/
AmE
/
'pleɪdʒəraɪz/
verb
-
to copy someone else's words or ideas and say that they are your own
rat on
- donášet na (někoho), žalovat na (někoho), říct (něco na někoho), udat (někoho)
BrE
/
'rætˌɒn/
AmE
/
'ræt̬ˌɑ:n/
verb, American English, informal
-
to tell someone (the police, parents, teachers etc.) that somebody did something wrong
part with
- rozloučit se (s něčím či někým), vzdát se (něčeho), dát (něco) pryč
BrE
/
'pɑ:t wɪð/
AmE
/
'pɑ:rt wɪð/
verb
-
to say goodbye to something or somebody, to give something up
pin down
- ujasnit si (něco), udělat si jasno (v něčem), přijít (něčemu) na kloub
BrE
/
ˌpɪn'daʊn/
AmE
/
ˌpɪn'daʊn/
verb
-
to figure something out, to make something clear
UPPER-INTERMEDIATE
Franta K. Barták
|
25. 2. 2018
| komentáře:
2
Jak se v angličtině řekne “trojka”, “stolička” nebo třeba
“druhé zuby”?
Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE
Roman Svozílek
|
7. 11. 2019
Čočka (luštěnina), kontaktní čočky, brýlová skla, ale taky objektivy
a lentilky. To vše se hodně plete.
Pokračování článku »
tit for tat
- oko za oko, zub za zub, odveta, oplátka, jak ty mně, tak já tobě
BrE
/
ˌtɪt fə'tæt/
AmE
/
ˌtɪt fə'tæt/
noun, informal
-
doing something to someone because they did the same thing to you
STARTER
Marek Vít
|
18. 9. 2008
| komentáře:
35
Jak v angličtině vyjádřit, že je něčeho hodně a jak se na množství
zeptat.
Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE
Marek Vít
|
29. 1. 2013
| komentáře:
14
Jak správně mluvit o desítkách, stovkách, tisících? Jak správně
anglicky říci ‘několik milionů lidí’, či ‘miliony hvězd’?
Pokračování článku »