Jak přeložit: stromy, keře, lesy, háje...
Roman Svozílek | 8. 11. 2020 | komentáře: 2
Dnes se podíváme na slovní zásobu spojenou se stromy a lesy.
Pokračování článku »
Šachy anglicky - základní šachová slovní zásoba
Marek Vít | 2. 1. 2024 | komentáře: 7
Základní anglická slovní zásoba týkající se hry šachy.
Pokračování článku »
Pleteme si: image, imagine, imagination ...
Roman Svozílek | 13. 1. 2025 | komentáře: 7
V angličtině je kromě slova IMAGE hned několik užitečných slov s kořenem IMAGINE. Znáte je? A nepletou se vám?
Pokračování článku »
Formální a neformální angličtina
Marek Vít | 14. 10. 2020 | komentáře: 2
Jaký je rozdíl mezi formální a neformální angličtinou?
Pokračování článku »
Saki: Tobermory
Marek Vít | 2. 1. 2021 | komentáře: 23
Satirická povídka britského spisovatele Sakiho o mluvící kočce převyprávěná jednodušší angličtinou. Obsahuje zvukovou nahrávku v britské i americké angličtině!
Pokračování článku »
CHANNEL vs. CANAL
Roman Svozílek | 27. 8. 2024
Obě slova lze přeložit jako “kanál”. Nejde však rozhodně o synonyma. Znáte rozdíl a správné použití?
Pokračování článku »
noun, American English - the official set of rules, advice, and information about how to drive and behave on the road (esp. in the UK)
noun, British English - the official set of rules, advice, and information about how to drive and behave on the road (esp. in the UK)