Dobrý den, prosím o vysvětlení užití předminulého a minulého času ve větě přímo z učebnice:
He (inventor) hadn't slept for six nights, because he was putting the final touches to his great discovery. Proč v hlavní větě není také minulý čas, když to spolu očividně souvisí? Nespal 6 nocí, protože finalizoval se svým vynálezem…?
Odstavec pokračuje větou: He was nearly ready to share it with the world.
Říkáme, že už x nocí nespal, protože v té době dokončoval něco…
Je to stejné, jako kdybyste si to převedl(a) do přítomnosti:
I haven't slept for six nights, because I am putting the final touches to my great discovery.
Prostě mluví se tam o nějaké konkrétní chvíli v minulosti, kde ten vynálezce dolaďuje svůj objev, a v té době, o které se mluví, UŽ šest nocí nespal = byl v té době nevyspalý.