shush
Hned jsem si vzpomněl na scénu z Madagascaru. „Shush!“ „Don't you
shush me!“ ![]()
Komentáře k článku: Hovorová angličtina: Citoslovce
shush
Hned jsem si vzpomněl na scénu z Madagascaru. „Shush!“ „Don't you
shush me!“ ![]()
Paráda
Článek na který jsem dlouho čekal. Díky za něj! ![]()
Verča
Paráda
Článek na který jsem dlouho čekal. Díky za něj!
Re: Paráda
Souhlasím díky!
Já si zase vzpomněl na Amy z Futuramy a její „Duh!“ ![]()
Yippee! ![]()
Thanks.
Oh, I always thought SHUSH was pronounced with A, not U ![]()
Moc se mi líbí celá série Hovorové angličtiny, kterou publikujete, je to moc užitečné:))
výborný článek, díky ![]()
Jako vždy SUPER!!! Série článků Hovor. agnličtina je fakt bezva . To se
v učeb. naprosto nenajde. Přimnlouvám se za další témata. Předem
díky ![]()
Výborný a užitečný článek
Vzpomněla jsem si na
hodně seriálů, ve kterých jsem podobné věty slyšela. Je fajn, že tyto
výrazy jsou povětšinou shodné s českými ekvivalenty. Co mě překvapilo
je nesouhlasné citoslovce „hmm“ – v češtině se totiž dá použít
jak pro souhlas, nesouhlas, tak i pro nerozhodnost.
Existuje v angličtině třeba některý výraz, který znamená úplný opak v češtině? Podobně jak třeba Bulhaři kroutí naopak hlavama?
super, zpětně jsem konečně pochopila jednu seriálovou scénu. díky.
![]()
Tak toto je fakt skvělý (skvělý to je slabé slovo) článek. Děkuji moc.
Nahrávky jsou super a tady asi nutností… přeci jenom takové „UGH“
se hodně špatně speluje
Díky
Naštěstí tohle do Academic Language potřebovat nebudu, protože se mi to fakticky pořád celkem plete. :--)
Taky jsem si u UH-OH vzpomněla na Roberta Fulghuma
Moje
nejoblíbenější jsou asi „yikes“ a „whoa“, tak pěkně se vykřikujou
![]()
Jako vždy super článek, díky za něj!
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.