Help for English

Hovorová angličtina #6: Citoslovce

Komentáře k článku: Hovorová angličtina #6: Citoslovce

 

Vidíte to a já myslel, že angličtina nemá české Ch, protože Tomáši Berdychovi na Us Open říkají Berdyč, tak to šlo jen o špatnýho komentátora.
Whoa whoa je asi moje nejoblíbenější citoslovce :--)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 10 lety

Vidíte to a já myslel, že angličtina nemá české Ch, protože Tomáši Berdychovi na Us Open říkají Berdyč, tak to šlo jen o špatnýho komentátora.
Whoa whoa je asi moje nejoblíbenější citoslovce :--)

Re:

Nemají CH, jak jsem psal v samostatném článku. Ve slově UGH je to spíš takové ošklivé zachrochtání, které přesně vyjadřuje, jak ošklivá jim daná věc připadá. :-)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od ramonis vložený před 10 lety

Vidíte to a já myslel, že angličtina nemá české Ch, protože Tomáši Berdychovi na Us Open říkají Berdyč, tak to šlo jen o špatnýho komentátora.
Whoa whoa je asi moje nejoblíbenější citoslovce :--)

Re:

Jde o to, že citoslovce jsou prostě někdy zvuky, co lidi vydávají, přepsané jako slova. Někdy ale daný zvuk může obsahovat fonetické prvky, které daný jazyk ani nemá. Např. toto divné chrochtavé CH, nebo bilabiální F apod.

shush

Hned jsem si vzpomněl na scénu z Madagascaru. „Shush!“ „Don't you shush me!“ :-)

Paráda

Článek na který jsem dlouho čekal. Díky za něj! :)

Defaultní ikona uživatele
ikona neznámého pohlaví Verča
Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pilda vložený před 10 lety

Paráda

Článek na který jsem dlouho čekal. Díky za něj! :)

Re: Paráda

Souhlasím díky!

Já si zase vzpomněl na Amy z Futuramy a její „Duh!“ :-D

Yippee! :-D
Thanks.

Oh, I always thought SHUSH was pronounced with A, not U :-)

:)

Moc se mi líbí celá série Hovorové angličtiny, kterou publikujete, je to moc užitečné:))

hush /haš/ a shush je to samé?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od oops vložený před 10 lety

hush /haš/ a shush je to samé?

Re:

Ano, doplním do článku, HUSH mi vypadlo.

výborný článek, díky :)

Jako vždy SUPER!!! Série článků Hovor. agnličtina je fakt bezva . To se v učeb. naprosto nenajde. Přimnlouvám se za další témata. Předem díky :-D

Výborný a užitečný článek :) Vzpomněla jsem si na hodně seriálů, ve kterých jsem podobné věty slyšela. Je fajn, že tyto výrazy jsou povětšinou shodné s českými ekvivalenty. Co mě překvapilo je nesouhlasné citoslovce „hmm“ – v češtině se totiž dá použít jak pro souhlas, nesouhlas, tak i pro nerozhodnost.

Existuje v angličtině třeba některý výraz, který znamená úplný opak v češtině? Podobně jak třeba Bulhaři kroutí naopak hlavama?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit nebo se můžete přihlásit účtem na Facebooku.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.