Nepřímá řeč (2)
Marek Vít | 26. 3. 2006 | komentáře: 23
Jak tvořit nepřímé otázky, rozkazy a převádět neúplné věty. Podrobné vysvětlení celé gramatiky doplněné spoustou příkladů.
Pokračování článku »
Přídavná jména s infinitivem
Marek Vít | 5. 2. 2018 | komentáře: 15
Článek o vazbě přídavných jmen a infinitivu sloves, tedy spojeních jako např. NICE TO SEE, DIFFICULT TO DO, IMPORTANT FOR ME TO HAVE apod.
Pokračování článku »
FOG vs. MIST
Marek Vít | 16. 10. 2018 | komentáře: 4
Jaký je rozdíl mezi anglickými slovíčky pro mlhu (FOG, MIST a HAZE).
Pokračování článku »
Pleteme si: Traffic or Transport?
Marek Vít | 7. 5. 2006 | komentáře: 1
Doprava, dopravní ruch, cestovní ruch, to jsou další pletoucí se výrazy v angličtině, na které se podíváme drobnohledem. Pokračování článku »
Přítomný čas průběhový
Roman Svozílek | 25. 3. 2014 | komentáře: 35
Dnešní článek vás seznámí se základy přítomného průběhového času a jeho použití.
Pokračování článku »
BECAUSE vs. BECAUSE OF
Roman Svozílek | 21. 4. 2019 | komentáře: 6
Asi znáte spojku BECAUSE (protože). Víte však, co znamená spojení BECAUSE OF?
Pokračování článku »
The Great Robot Rebellion
KilgoreTroutFan | 2. 6. 2006 | komentáře: 2
Sci-fi povídka o tom, co se může stát, když roboti začnou sami myslet… Pokračování článku »
MAYBE nebo MAY BE?
Marek Vít | 5. 11. 2020 | komentáře: 10
Článek, ve kterém se naučíte používat modální slovesa MAY a MIGHT místo slova MAYBE.
Pokračování článku »
Jak přeložit: chutný
Roman Svozílek | 22. 2. 2017 | komentáře: 3
Dnes se podíváme na několik způsobů, jak přeložit české slůvko “chutný”. Ukážeme si ale i opak.
Pokračování článku »
Saki: Tobermory
Marek Vít | 2. 1. 2021 | komentáře: 23
Satirická povídka britského spisovatele Sakiho o mluvící kočce převyprávěná jednodušší angličtinou. Obsahuje zvukovou nahrávku v britské i americké angličtině!
Pokračování článku »
The Legend of Stingy Jack
Marek Vít | 7. 10. 2022 | komentáře: 3
Irská legenda o Lakomém Jackovi, která stojí za snad nejznámějším halloweenským symbolem – halloweenskou dýní, které se anglicky říká jack-o'-lantern.
Pokračování článku »
BUSINESS 08: Hotelová angličtina (praxe 1)
Roman Svozílek | 1. 11. 2012 | komentáře: 16
V prvním článku o hotelové praxi si řekneme o rezervacích, jak se v hotelu ubytovat a také něco o pobytu samotném. Pokračování článku »
Slovíčko WORTH
Roman Svozílek | 20. 8. 2013 | komentáře: 48
Pro někoho možná záludné, ale určitě užitečné, slovíčko “worth”.
Pokračování článku »
FCE: Reading, part 2
Cambridge ESOL | 26. 5. 2007 | komentáře: 8
Cvičný test cambridgeské zkoušky FCE zaměřený na čtení s porozuměním, část 2. Pokračování článku »
Přípona -WISE
Marek Vít | 10. 2. 2021 | komentáře: 8
Co vyjadřuje přípona -WISE a jak se používá.
Pokračování článku »