"NOT REALLY"
Roman Svozílek | 31. 10. 2019 | komentáře: 5
V záporných větách můžete slovíčko REALLY použít na dvou různých místech – změníte pak význam.
Pokračování článku »
ALWAYS vs. STILL
Roman Svozílek | 13. 12. 2018 | komentáře: 10
Obě tato slovíčka se dají do češtiny přeložit jako ‘stále’ nebo ‘pořád’, ale jsou mezi nimi zásadní rozdíly.
Pokračování článku »
Test - nepleťme si slova
Michaela Prknová | 11. 12. 2011 | komentáře: 11
Vyzkoušejte si test zaměřený na slovní zásobu, která by se mohla plést. Pokračování článku »
Test: Animal Verbs
Marek Vít | 31. 1. 2012 | komentáře: 1
Test zaměřený na slovesa PIG, DOG, MONKEY, HORSE apod. Pokračování článku »
České "až" = not ... until (not ... for another)
Roman Svozílek | 27. 2. 2018 | komentáře: 31
Dnes nabízíme další jednoduchý způsob, jak si vylepšit vyjadřovací schopnosti v angličtině. Umíte přeložit větu “přišel AŽ o půlnoci”?
Pokračování článku »
"How come?"
Roman Svozílek | 28. 3. 2012 | komentáře: 13
Už jste někdy slyšeli toto hovorové spojení? Je docela časté a jeho použití je jednoduché. Vylepšete si zase o kousek své vyjadřovací dovednosti.
Pokračování článku »
Slovíčko "TOO" 2x jinak
Roman Svozílek | 6. 4. 2012 | komentáře: 6
Možná víte, že TOO na konci věty vyjadřuje ‘také’. Jaký má však význam, když se objeví jinde ve větě?
Pokračování článku »
THEN na konci věty
Roman Svozílek | 3. 8. 2012 | komentáře: 5
Slovíčko THEN (potom) jistě dobře znáte. Co však vyjadřuje, když se použije na konci věty? Jde o velmi častý jev mluvené angličtiny. Pokračování článku »
Fiction / non-fiction
Roman Svozílek | 14. 7. 2019 | komentáře: 3
Víte, co znamená ve spojení s literaturou slovo FICTION a jaké má základní žánry?
Pokračování článku »
MOUSE vs. MOUSSE
Roman Svozílek | 16. 8. 2012 | komentáře: 11
MOUSE jistě všichni znáte, ale co druhé slovíčko, které je zdánlivě velmi podobné? Umíte ho správně přečíst a přeložit? Pokračování článku »
MAKE vs. DO
Jana Sedláčková | 14. 6. 2007 | komentáře: 14
Dnešní cvičení se zaměřuje na používání sloves MAKE a DO v ústálených spojeních. Pokračování článku »
Kolokace: highly, deeply, widely...
Marek Vít | 9. 7. 2007 | komentáře: 5
Test znalosti častých ustálených spojení s příslovci HIGHLY, DEEPLY, WIDELY, STRONGLY a HEAVILY. Pokračování článku »
MAKE or DO
Michaela | 7. 1. 2008 | komentáře: 15
Cvičení, které odhalí hloubku vašich znalostí při používání MAKE a DO. Pokračování článku »
USUALLY vs. AS USUAL
Roman Svozílek | 11. 1. 2012 | komentáře: 5
Velmi častá chyba i u pokročilejších studentů, je překládat české “jako obvykle” anglickým “as usually”.
Pokračování článku »
Health - common collocations
Michaela Prknová | 7. 6. 2009 | komentáře: 13
Kolokace týkající se zdraví a nemocí Pokračování článku »