Vyslovujeme správně: Eddie Murphy, Tim Burton...
Marek Vít | 13. 9. 2012 | komentáře: 3
Pozor na používání počeštělé výslovnosti v angličtině. Víte, jak správně vyslovit jména jako EDDIE MURPHY, TIM BURTON nebo název kapely DEEP PURPLE? Pokračování článku »
Výslovnost: work, word, worse, worth
Roman Svozílek | 23. 8. 2017
Velice častá výslovnostní chyba nejen začínajících studentů. Umíte tato slovíčka správně přečíst?
Pokračování článku »
SHADE or SHADOW?
Marek Vít | 14. 1. 2021 | komentáře: 14
Jaký je rozdíl mezi slovíčky SHADOW a SHADE?
Pokračování článku »
Question Time with Laura Doyle
Marek Vít | 20. 4. 2010 | komentáře: 9
Exkluzivní rozhovor, který našim stránkám poskytla zpěvačka Laura Doyle, jejíž písničky se objevily v různých filmech a seriálech, jako např. Dawson's Creek Pokračování článku »
Edgar Allan Poe: The Raven (full)
Marek Vít | 25. 1. 2006 | komentáře: 5
The immortal poem of E. A. Poe.
Pokračování článku »
Saki: The Toys of Peace (full)
Saki | 1. 1. 2006 | komentáře: 2
Plná verze povídky, kterou napsal známý britský spisovatel Saki. Pokračování článku »
Three Little Pigs
StoryNory | 23. 1. 2007 | komentáře: 15
Pohádka ‚O třech prasátkách‘ doplněná zvukovou nahrávkou. Pokračování článku »
Oscar Wilde: The Nightingale and the Rose (full)
Marek Vít | 17. 12. 2005 | komentáře: 5
Slavná povídka Oscara Wilda v původní nezjednodušené podobě. Pokračování článku »
Oscar Wilde: The Devoted Friend (full)
Marek Vít | 25. 7. 2005 | komentáře: 8
Oscar Wilde: Pohádka ‚Oddaný přítel‘ v plné nezjednodušené verzi. Pokračování článku »
Telephoning (vocabulary)
Marek Vít | 30. 5. 2014 | komentáře: 15
Slovní zásoba spojená s telefony a telefonováním. Pokračování článku »
Kurzíva v anglickém textu
Roman Svozílek | 5. 6. 2014 | komentáře: 6
Možná jste už při čtení knih narazili občas na slovo psané kurzívou. Někdy to mělo jasný důvod, ale jindy zdánlivě žádný. Kurzíva se v angličtině totiž chová občas úplně jinak než v češtině. Pokračování článku »
GO TO WORK vs. GET TO WORK
Roman Svozílek | 7. 2. 2016
Tato dvě spojení mnozí začátečníci považují za stejná či podobná. Opak je však pravdou. Pokračování článku »
PEPPER vs. PEPPERS
Roman Svozílek | 15. 9. 2014 | komentáře: 7
Slovíčko PEPPER má v angličtině dva dosti odlišné významy. Víte, jaký je rozdíl mezi tímto podstatným jménem v počitatelné a nepočitatelné podobě?
Pokračování článku »
RUN OUT / BE OUT (of sth)
Roman Svozílek | 18. 6. 2014 | komentáře: 12
Dnešní článek se bude věnovat velice užitečnému frázovému slovesu. Víte, co znamená “I've run out of sugar”? Pokračování článku »
Slovniky.lingea.cz
Roman Svozílek | 23. 6. 2014 | komentáře: 23
Společnost Lingea nedávno vylepšila svůj online slovník, který je dostupný zdarma. Pokud hledáte kvalitní překladový slovník, je to jasná volba. Pokračování článku »