Help for English

'AT ALL'

PRE-INTERMEDIATE Vydáno dne 14.03.2015

Co znamená užitečné spojení ‘AT ALL’ a jak se používá. Nenechte se zmást doslovným překladem.



AT ALL

Určitě jste již několikrát narazili na vazbu ‘AT ALL’. Dnes si řekneme, co vlastně znamená.

Toto spojení není vůbec doslovné a studentům dělá proto často problémy, protože sice znají samostatná slovíčka AT a ALL, ale dohromady si s nimi neví rady.

Toto spojení můžete nejčastěji přeložit jako “vůbec”.

Nenarazíte na ni v kladné větě, protože se používá v záporné větě nebo otázce.

AT ALL v záporné větě

V záporných větách se vazba AT ALL používá pro zdůraznění a nejčastěji se s ní setkáte na konci věty.

I don't like it. = Nelíbí se mi to.
I don't like it at all. = Vůbec se mi to nelíbí.

Příkladové věty:

She doesn't know him at all. TTT *1
I didn't see anything at all. TTT *2
The comedy was not funny at all. TTT *3
I wasn't tired at all after the long journey. TTT *4
At the party there were no interesting people at all. TTT *5

AT ALL nemusí stát vždy na konci věty. Nejčastěji v případě, kdy věta dále pokračuje:

It's not surprising at all. TTT *6
It's not at all surprising. TTT *7
It's not at all surprising to see him here. TTT *8

AT ALL v otázce

V otázce se dává AT ALL také často na konec a opět jde o určité zdůraznění.

Do you like it? = Líbí se ti to?
Do you like it at all? = Líbí se ti to vůbec?

Příkladové věty:

Did you eat anything at all? TTT *9
Can you hear anything at all? TTT *10
Does she know him at all? TTT *11

Ani zde nemusí být vazba vždy pouze na konci:

Do you find it interesting at all? TTT *12
Do you find it at all interesting? TTT *13

AT ALL po spojce ‘if’

I zde má AT ALL význam ‘vůbec’ (jestli vůbec).

She said she would be late, if she comes at all. TTT *14
More women are having fewer children, if (any) at all. TTT *15
How long should I wait, if (I should wait) at all? TTT *16

Zdvořilostní “NOT AT ALL”

Většina z vás určitě zná vazbu ‘NOT AT ALL’ jako reakci na poděkování. Více se s tímto spojením sektáte v britské angličtině. V americké angličtině uslyšíte častěji odpověď ‘You're welcome’. Není to však pravidlem.

Thank you. – Not at all.
Thank you. – You're welcome.

NOT AT ALL tedy znamená ‘není zač’, ‘rádo se stalo’. Nicméně i zde jde o význam “vůbec”. Když někomu děkujete, říkáte, že se to stalo díky němu. On však odpovídá, že se to přece vůbec nestalo díky němu.

Se zdvořilostním ‘vůbec ne’ se můžete ale setkat i jinde, nejčastěji ve spojení s frází ‘Do you mind…?’.

Do you mind if I open the window? – Not at all. TTT *17
Do you mind the children playing here? – Not at all. TTT *18

NO/ANY AT ALL

Jelikož se spojení AT ALL používá v záporu (tedy se záporkou NOT), lze ho použít i se slovíčky jako NOTHING, NOWHERE atp.:

nothing at all = vůbec nic
no one at all = vůbec nikdo
nobody at all = vůbec nikdo
nowhere at all = vůbec nikde
atd.

I understood nothing at all. TTT *19
He had nothing at all. TTT *20
He had nowhere to go, nowhere at all. TTT *21  

Toto spojení lze určitě použít i se slovíčkem ANY, kde však může mít dva významy. Určitě víte, že v záporné větě má slovo ANY význam “žádný”. V kladné větě však znamená “jakýkoli”. Více zde.

not … anything at all = vůbec nic
not … anyone at all = vůbec nikdo
not … anybody at all = vůbec nikdo
not … anywhere at all= vůbec nikde
atd.

She didn't want to go anywhere at all. TTT *22
Steve doesn't know anyone at all. TTT *23
I didn't do anything at all. TTT *24  

anything at all = úplně cokoli
anyone at all = úplně kdokoli
anybody at all = úplně kdokoli
anywhere at all= úplně kdekoli
atd.

I need something to eat. Anything at all! TTT *25
Can anybody at all help me? TTT *26  

Překlad:
  1. Vůbec ho nezná.
  2. Vůbec nic jsem neviděl.
  3. Ta komedie nebyla vůbec zábavná.
  4. Po té dlouhé cestě jsem nebyl vůbec unaven.
  5. Na tom večírku nebyli vůbec žádní zajímavé lidé.
  6. Není to vůbec překvapivé.
  7. Není to vůbec překvapivé.
  8. Není vůbec překvapivé ho tu vidět.
  9. Jedl jsi vůbec něco?
  10. Slyšíš vůbec něco?
  11. Zná ho vůbec?
  12. Připadá ti to vůbec zajímavé?
  13. Připadá ti to vůbec zajímavé?
  14. Řekla, že bude mít zpoždění, jestli vůbec přijde.
  15. Více žen má méně dětí, jestli vůbec (mají nějaké děti).
  16. Jak dlouho bych měl čekat, pokud bych měl vůbec čekat?
  17. Bude vám vadit, když otevřu okno? – Vůbec ne.
  18. Nevadí vám, že si ty děti tady hrají? – Vůbec ne.
  19. Vůbec ničemu jsem nerozuměl.
  20. Vůbec nic neměl.
  21. Neměl kam jít, vůbec nikam.
  22. Nechtěla vůbec nikam jít.
  23. Steve vůbec nikoho nezná.
  24. Vůbec nic jsem neudělal.
  25. Potřebuji něco sníst. Cokoli!
  26. Může mi vůbec někdo pomoct?



Aplikace pro výuku angličtiny od autorů Help for English!

Učte se s naší aplikací anglicky celý rok za 1490 Kč
Více o aplikaci zde. Začněte na týden zdarma zde.

Pokračovat můžete zde:

PRE-INTERMEDIATE

Not really / not yet / not anymore / not at all ...

Dnes si připomeneme několik způsobů, jak záporně odpovědět na otázku. Nemusíte přece říkat pouze NO.
PRE-INTERMEDIATE

Pleteme si: ALL nebo WHOLE?

Dělá vám potíže rozlišit mezi těmito anglickými slovíčky? Kdy se které používá? Podívejme se na ně společně v tomto článku.
ELEMENTARY

'Prosím' - 4x jinak

V češtině říkáme ‘prosím’ ve více základních situacích, kdy má angličtina pokaždé jiný výraz.

Komentáře k článku
Téma Přísp. Přečteno Poslední příspěvek
Nepřečteno 'AT ALL' 28 24890 Od hercova.pavla poslední příspěvek
před 8 měsíci