Nepřímá řeč: Oznamovací věty v přítomném čase
Marek Vít | 8. 11. 2024
Základy anglické nepřímé řeči – jak se převádí jednoduché oznamovací věty v přítomném čase do nepřímé řeči.
Pokračování článku »
Počitatelná a nepočitatelná podstatná jména
Marek Vít | 26. 8. 2006 | komentáře: 79
Vysvětlení, v čem se liší použití podstatných jmen počitatelných a nepočitatelných, jak počitatelnost zjistit, na co si dát pozor, apod. Pokračování článku »
ALMOST vs. HARDLY
Marek Vít | 21. 9. 2011 | komentáře: 15
Článek o používání příslovce HARDLY. Pokračování článku »
Zvratná a zdůrazňovací zájmena
Marek Vít | 2. 3. 2021 | komentáře: 32
Jak a k čemu se používají zájmena jako MYSELF, YOURSELF apod.
Pokračování článku »
Přímá řeč v angličtině
Marek Vít | 30. 7. 2012 | komentáře: 12
Jak se v angličtině používá přímá řeč, co ji uvozuje, jak je to s interpunkcí apod.
Pokračování článku »
Nevyslovované písmeno L (silent letter L)
Marek Vít | 15. 7. 2021 | komentáře: 3
Pozor na slovíčka, která se sice píší s písmenem L, ale to se v nich nevyslovuje.
Pokračování článku »
Pleteme si: Traffic or Transport?
Marek Vít | 7. 5. 2006 | komentáře: 1
Doprava, dopravní ruch, cestovní ruch, to jsou další pletoucí se výrazy v angličtině, na které se podíváme drobnohledem. Pokračování článku »
UPSTAIRS / DOWNSTAIRS
Roman Svozílek | 24. 6. 2013 | komentáře: 5
Víte přesně, co znamenají a jak správně používat tato dvě slovíčka? Pokračování článku »
GIFT or PRESENT?
Marek Vít | 20. 12. 2016 | komentáře: 1
Jaký je rozdíl mezi anglickými slovíčky GIFT a PRESENT? Jsou tato slova vždy zaměnitelná?
Pokračování článku »
Základní slovesa jinak
Roman Svozílek | 14. 2. 2018 | komentáře: 1
Dnes si ukážeme pět základních sloves, která mohou mít během rozhovoru nečekaný význam.
Pokračování článku »
Slova končící na -WARE a -WEAR
Roman Svozílek | 16. 5. 2016 | komentáře: 3
Koncové WARE a WEAR je v angličtině poměrně časté. Vyslovuje se stejně, ale používá se jinak. Dnes si můžete opět rozšířit svoji slovní zásobu. Pokračování článku »
GO vs. WALK
Roman Svozílek | 7. 6. 2016 | komentáře: 4
Mnozí začátečníci mají problémy rozlišit tato dvě slovesa. Umíte je správně používat? Pokračování článku »
IN THE FIRST PLACE
Roman Svozílek | 13. 12. 2015 | komentáře: 4
Toto idiomatické spojení může mít často nedoslovný význam a studenti pak neví, jak ho správě přeložit či chápat. Pokračování článku »
FUN vs. FUNNY
Marek Vít | 25. 2. 2016 | komentáře: 7
Jaký je rozdíl mezi anglickými přídavnými jmény FUN a FUNNY? Pokračování článku »
In the town - kde co je
Marek Vít | 4. 8. 2008 | komentáře: 10
Jak říci, kde co ve městě je. Pokračování článku »