Frázová slovesa se slovesem GET (1)
Frázová slovesa jsou v angličtině snad nejobtížnější skupinou slovní zásoby. V článku Frázová slovesa jsme si vysvětlili, proč jsou důležitá, jaké mají gramatické vlastnosti a jak se je efektivně učit.
Frázových sloves s get
Tip! Zaveďte si notýsek či soubor v počítači, kam si budete nová frázová slovesa zaznamenávat. Zapisujte si je i s příkladovými větami a hlavně se pokuste vymyslet si své vlastní věty, které se vás týkají, které vám svým významem budou blízké. Pokud např. máte špatné vztahy se svou tchýní, napište si příkladovou větu I don't get on well with my mother-in-law. Stoprocentně si tak frázové sloveso get on with sb zapamatujete lépe, než pomocí příkladových vět nabízených zde či ve slovníku.
get on – dařit se
Jedním z nejčastějších frázových sloves s get je sloveso get on
You're studying? How are you getting on?
How do you get on at school?
He gets on well at his new job.
get on/along with sb – vycházet s někým
Použijeme-li get on
with
I don't get on well with my mother-in-law.
How do you get on with your students?
Samotné frázové sloveso vyjadřuje vycházet z s někým ‘dobře’, proto lze vynechat well:
Do you like your neighbours? – Yeah, we get along.
get on (sth) / get off (sth) – nastoupit do / vystoupit z
Frázová slovesa get
on
Get off the bus at the third stop.
Let's get on the train and find our seats.
Také se používají u dopravních prostředků, na kterých se sedí: kolo, motocykl, kůň, velbloud apod.
get in (sth) / get out (of sth) – nastoupit do / vystoupit z
Podobně jako u předchozí dvojice, i u sloves get in
He got in his car and drove off.
They got out of the taxi as soon as it stopped.
Pozn.: Více v článku NASTOUPIT / VYSTOUPIT.
get up – vstát, vstávat
Frázové get
up
I get up at 6 o'clock.
Everybody got up when the president entered the room.
get back – vrátit se
Sloveso get
back
It's getting late. I think we should get back.
He got back from his trip yesterday.
get over sth / sb – překonat něco, vyrovnat se s něčím
Frázové get
over
It took her years to get over her husband's death.
He still hasn't got over the flu.
Sloveso get over lze použít i s životným předmětem, tedy get over somebody, a to především ve spojení se vztahy a rozchody:
They got divorced but he still can't get over her.
get away with sth – projít (někomu něco), uniknout bez trestu
Samotné get
away
You won't get away with cheating.
He thought he could steal the car and get away with it.
get behind with sth – dostat se do skluzu (v něčem)
Sloveso get
behind
I'm ill but I don't want to get behind with my work.
I've been kicked out because I got behind with my rent.
get down to sth – pustit se do něčeho
Frázové sloveso get down
to
Let's get down to work!
I got down to studying.
get round to sth – dostat se k něčemu, odhodlat se k něčemu
Sloveso get round
to
I finally got round to writing a complaint about my neighbours.
I'm sorry it took me so long to get round to calling you.
V druhé části článku se zaměříme na obtížnější slovesa určená především pro studenty INTERMEDIATE a UPPER-INTERMEDIATE.
- Ty se učíš? Jak ti to jde?
- Jak se ti daří ve škole?
- V jeho novém zaměstnání se mu daří dobře.
- Nevycházím moc dobře se svojí tchýní.
- Jak vycházíš se svými studenty?
- Máš rád své sousedy? – Jo, vycházíme spolu.
- Vystupte z autobusu na třetí zastávce.
- Pojďme nastoupit do vlaku a najít si sedadla.
- Nastoupil do auta a odjel.
- Vystoupili z taxíku jakmile zastavili.
- Vstávám v šest hodin.
- Všichni vstali, když prezident vstoupil do sálu.
- Už je pozdě. Myslím, že bychom se měli vrátit.
- Včera se vrátil z výletu.
- Trvalo jí celé roky, než se smířila se smrtí svého manžela.
- Stále ještě nepřekonal tu chřipku.
- Rozvedli se, ale on na ni stále nemůže zapomenout.
- Podvádění ti neprojde.
- Myslel si, že může ukrást auto a že mu to projde.
- Jsem nemocný, ale nechci se dostat do skluzu ve své práci.
- Vykopli mě, protože jsem se opozdil s placením nájemného.
- Pusťme se do práce.
- Pustil jsem se do učení.
- Konečně jsem se odhodlal napsat stížnost na své sousedy.
- Promiň, že mi trvalo tak dlouho, než jsem se dostal k tomu, abych ti zavolal.






