AWARD vs. PRIZE vs. REWARD
Marek Vít | 26. 3. 2019
Jaký je rozdíl mezi podstatnými jmény AWARD, PRIZE a REWARD?
Pokračování článku »
BUSINESS 05: e-mail (word analyses)
Roman Svozílek | 28. 8. 2009 | komentáře: 20
Pojďme si podrobně rozebrat některá užitečná slovíčka a výrazy z e-mailu z první kapitoly. Tyto rozbory se budou hodit nejen studentům, kteří se chtějí zdokonalit v oblasti obchodní angličtiny, ale využijete je i v angličtině obecné. Pokračování článku »
Pleteme si: CARER, CAREER, CARRIER, COURIER
Roman Svozílek | 21. 10. 2022
Tato slova jsou si nebezpečně podobná. Chybuje se v pravopisu i výslovnosti.
Pokračování článku »
noun, British English - a small fastener used in clothing and accessories, consisting of two interlocking discs that close with a sharp click when pressed together and can be pulled apart by force
noun, British English - a small fastener used in clothing and accessories, consisting of two interlocking discs that close with a sharp click when pressed together and can be pulled apart by force
noun, British English, informal - a small fastener used in clothing and accessories, consisting of two interlocking discs that close with a sharp click when pressed together and can be pulled apart by force
Seriál o vaření: vaříme a dusíme
Roman Svozílek | 19. 11. 2021
Kuchařský seriál – tentokrát slovesa, která použijete ve spojení s vařením a dušením
Pokračování článku »
CAN'T stand / wait / help
Roman Svozílek | 31. 1. 2019 | komentáře: 2
Idiomatická spojení “can't stand”, “can't wait” a “can't help” rodilí mluvčí hojně používají. Studenti ale občas tápou.
Pokračování článku »
Deck the Halls
Marek Vít | 5. 12. 2012 | komentáře: 5
A cappella verze klasické anglické vánoční písně s textem a překladem. Pokračování článku »
Pleteme si: NOTE vs. NOTICE
Roman Svozílek | 10. 4. 2025
Slova NOTE a NOTICE mají obě význam podstatného jména i slovesa. Umíte je správně používat?
Pokračování článku »
Color me interested!
Marek Vít | 17. 1. 2019
Co znamená, když někdo v angličtině řekne např. COLOR ME INTERESTED?
Pokračování článku »