BUSINESS 08: Hotelová angličtina (praxe 1)
Roman Svozílek | 1. 11. 2012 | komentáře: 16
V prvním článku o hotelové praxi si řekneme o rezervacích, jak se v hotelu ubytovat a také něco o pobytu samotném. Pokračování článku »
BUSINESS 02: Job Advert (word analyses)
Roman Svozílek | 15. 1. 2009 | komentáře: 41
Pojďme si rozebrat jednotlivá slovíčka a fráze z úvodní kapitoly druhé lekce obchdoní angličtiny, kde Michael objevil pracovní inzerát. Pokračování článku »
Body idioms (3)
Roman Svozílek | 6. 9. 2020
Další várka idiomů, které obsahují části těla. Víte, co znamená “keep a stiff upper lip”, “turn the other cheek” nebo “split hairs”?
Pokračování článku »
UNTIL vs. UNLESS
Roman Svozílek | 4. 3. 2018 | komentáře: 14
Další dvojice slov, ve kterých dělají studenti často chyby. Jejich použití má však jasná a docela jednoduchá pravidla.
Pokračování článku »
OLDER vs. ELDER
Marek Vít | 10. 4. 2018
Článek o anglických slovech eld, elder, eldest, elders a elderly.
Pokračování článku »
The Little Drummer Boy
Marek Vít | 4. 1. 2007 | komentáře: 4
Poněkud netradiční vánoční koleda, v anglicky mluvícím světě však velmi známá. Pokračování článku »
The First Noel
Marek Vít | 24. 12. 2006 | komentáře: 3
Tradiční koleda, která vypráví o těch úplně prvních Vánocích. Pokračování článku »
"Schuyler Fisk" by Papa Razzi and the Photogs
Marek Vít | 7. 2. 2009 | komentáře: 19
Žertovná písnička, která zní trochu jako když tahá kočku za ocas, věnovaná zpěvačce a herečce Schuyler Fisk. Při poslechu budete mít za úkol doplnit do textu chybějící slova, tentokráte však trochu jinak. Pokračování článku »
Questions for Oral Exams: The Environment
Marek Vít | 26. 3. 2006 | komentáře: 1
Připravte se na ústní zkoušku a vyzkoušejte si odpovědět na následující otázky týkající se tématu EKOLOGIE, ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Pokračování článku »
V kolik hodin? (časová určení)
Marek Vít | 6. 3. 2008 | komentáře: 32
Lekce, ve které se naučíme vytvořit otázku „v kolik hodin …?“ a odpovědět na ni. Pokračování článku »
Harriet Beecher Stowe: Uncle Tom's Cabin
Marek Vít | 16. 7. 2012 | komentáře: 8
Dva úryvky ze slavné knihy UNCLE TOM'S CABIN (Chaloupka strýčka Toma) spisovatelky Harriet Beecher Stowe. Pokračování článku »
Voda v angličtině
Roman Svozílek | 7. 11. 2012 | komentáře: 20
Víte, jak přeložit perlivou či neperlivou vodu, nebo vodu z kohoutku? A co třeba sladká a slaná voda?
Pokračování článku »
Czenglish Alert 35: Velikonoce, Vánoce
Marek Vít | 15. 4. 2019
35. část seriálu CZENGLISH ALERT upozorňujícího na nejčastější chyby českých studentů angličtiny. Tento článek se věnuje chybnému používání množného čísla u slovíček Easter a Christmas.
Pokračování článku »