We Three Kings
Marek Vít | 9. 12. 2007 | komentáře: 4
Vánoční píseň o tom, jak se tři králové z Orientu přišli poklonit nemluvňátku do Betléma. Pokračování článku »
Do You Hear What I Hear
Marek Vít | 2. 12. 2008 | komentáře: 13
Americká vánoční koleda doplněná českým překladem. Pokračování článku »
Předmětné věty v angličtině
Marek Vít | 1. 5. 2021 | komentáře: 35
Co je zvláštního na anglických předmětných větách, jak se tvoří, na co nezapomenout a čeho se vyvarovat.
Pokračování článku »
Co jsou to 'determinátory' (determiners)
Marek Vít | 8. 6. 2009 | komentáře: 74
Co jsou to determinátory, k čemu slouží, jak se dělí a jak se používají. Pokračování článku »
Anglický slovosled - oznamovací věty
Marek Vít | 16. 8. 2006 | komentáře: 84
Článek zaměřený na slovosled oznamovacích vět v angličtině, pořadí příslovcí, dva předměty ve větě apod. Pokračování článku »
SURPRISE: Two coffees, two sugars
Marek Vít | 11. 8. 2014 | komentáře: 5
Série miničlánků o zajímavých a překvapivých spojeních v angličtině. Třetí překvapení: Nepočitatelná podstatná jména v množném čísle?
Pokračování článku »
Family and relationships
Petra Luňáková | 6. 9. 2008 | komentáře: 2
Maturitní otázka – rodina a vztahy, základní informace, témata na zamyšlení, cvičné otázky apod. Pokračování článku »
Crime and punishment
Petra Luňáková | 23. 3. 2009 | komentáře: 7
Conversational questions for Crime & punishment with sample answers given by the 4th year students at the Business Academy in Vysoké nad Jizerou. Pokračování článku »
COUSIN vs. CUISINE
Roman Svozílek | 7. 11. 2014 | komentáře: 13
Krátký článek o dvou slovíčkách, na kterých si vylámou občas zuby i pokročilejší studenti – problém dělá jak výslovnost, tak pravopis.
Pokračování článku »
Výslovnost TH jak ji (možná) neznáte
Roman Svozílek | 12. 2. 2017 | komentáře: 1
Víte, že v angličtině existuje několik slov, kde se TH vyslovuje jako T? A pár z nich je určitě dobré znát.
Pokračování článku »
Význam slov: BUBBLE, BOBBLE, BAUBLE
Roman Svozílek | 13. 12. 2017
Tři podobná slovíčka – pravopisně, výslovnostně i významově. Vyznáte se v nich?
Pokračování článku »
False friends: eventually / eventuálně
Roman Svozílek | 27. 8. 2014 | komentáře: 14
Myslíte si, že anglické slůvko “eventually” znamená v češtině “eventuálně”? Tato dvojice slov patří do kategorie “falešní přátelé” a jejich význam je naprosto odlišný. Pokračování článku »
Classroom activity: a video with Cloony&Malkovich
Lucka Skrčená | 22. 11. 2015 | komentáře: 2
Dnešní článek je určen pro učitele. Nabídneme vám aktivitu, kterou můžete použít jako warm-up nebo poslechové cvičení. Ve videu hraje George Cloony a “asistuje” mu John Malkovich. Pokračování článku »
Lightning or lightening?
Marek Vít | 10. 11. 2025
Na pravopisu anglického ekvivalentu slovíčka ‘blesk’ už klopýtlo mnoho studentů. Podíváme se na slova LIGHTNING, LIGHTING a LIGHTENING. Všechny tři varianty totiž existují.
Pokračování článku »
Halloween
Marek Vít | 16. 11. 2005 | komentáře: 23
What exactly is Hallowe'en and what does it celebrate? Pokračování článku »