ELEMENTARY

Časté chyby: HAVE vs. BE

Marek Vít | 30. 9. 2012 | komentáře: 45

V angličtině existuje mnoho vazeb, které fungují jinak než v češtině. Podíváme se na ty, kde čeština používá MÍT (jako např. mít hlad, strach, barvu, narozeniny), ale angličtina naopak volí sloveso BÝT. Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Podmětné věty v angličtině

Marek Vít | 28. 6. 2018 | komentáře: 4

Jak se v angličtině používají vedlejší věty podmětné a jak se jim lze případně vyhnout.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Anglické BUT nemusí být jen ALE

Lucka Skrčená | 2. 1. 2013 | komentáře: 28

Setkali jste se spojkou BUT, ale z kontextu vám vůbec nedávala smysl jako ALE? Tento článek vám ukáže, že BUT má více významů. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Vadí, nevadí - slovesa MIND a MATTER

Marek Vít | 29. 10. 2013 | komentáře: 29

Jak anglicky říct, že mi něco vadí nebo nevadí? Jak správně používat slovesa MIND a MATTER? Pokračování článku »
ELEMENTARY

Vpravo / vlevo

Marek Vít | 5. 5. 2014 | komentáře: 6

Umíte anglicky říct, že je něco vpravo/vlevo či napravo/nalevo od něčeho? Víte, jaké předložky použít? Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

False friends: gum / guma

Roman Svozílek | 10. 9. 2020

Víte, že anglické slovíčko GUM není v češtině “guma”?

Pokračování článku »
UPPER-INTERMEDIATE

Ořechy v angličtině

Roman Svozílek | 17. 3. 2023

Dnes se podíváme na různé druhy ořechů a s nimi spojenou slovní zásobu.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Jak přeložit: panelák

Marek Vít | 3. 4. 2019 | komentáře: 1

Jak lze v angličtině vyjádřit česká slovíčka panelák, sídliště apod.?

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Jak přeložit: kočárek a postýlka

Roman Svozílek | 10. 2. 2019 | komentáře: 1

Americká a britská angličtina se na překladu těchto slovíček moc neshodne. Znáte alespoň některá?

Pokračování článku »
UPPER-INTERMEDIATE

Cukr v angličtině

Roman Svozílek | 12. 11. 2022

Slovíčko SUGAR jistě znáte, ale víte, jak přeložit moučkový či krystal?

Pokračování článku »
UPPER-INTERMEDIATE

Seriál o vaření: krájíme a řežeme

Roman Svozílek | 19. 11. 2021

Kuchařský seriál – dnes o krájení

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

AT THIS TIME vs. AT THAT TIME vs. AT THE TIME

Roman Svozílek | 24. 7. 2016 | komentáře: 5

Umíte správně používat slovíčko TIME a ukazovací zájmena? Studenti zde totiž často chybují. Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Posluž si (3x jinak)

Roman Svozílek | 16. 7. 2017 | komentáře: 11

Dnes se podíváme na trojici idiomů, které se můžou zdát významově podobné, ale většinou nejsou. Určitě je stojí za to znát.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Pleteme si: affect vs. effect

Lucka Skrčená | 18. 2. 2016 | komentáře: 9

Významově podobná slovíčka EFFECT a AFFECT se pletou nejen začínajícím, ale i pokročilejším studentům. V tomto článku se dozvíte, jak je správně použít ve větě. Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Přesunutí záporu (I don't think I've heard of it.)

Marek Vít | 10. 9. 2014 | komentáře: 9

Víte, že v angličtině se někdy zápor z vedlejší věty přestěhuje do věty hlavní? Tomuto jevu se říká ‘transferred negation’ či ‘přesunutí záporu’. Pokračování článku »