Reading: NASCAR
Lucka Skrčená | 27. 3. 2017 | komentáře: 3
Nejenže se v tomto testu dozvíte něco nového o druhém nejpopulárnějším sportu v USA, ale procvičíte si i angličtinu! Cvičení na doplňování celé věty do vynechané mezery v textu (multiple choice sentence gap fill).
Pokračování článku »
Headway PRE Unit 2 part 4
Oxford University Press | 3. 10. 2005 | komentáře: 1
Living in the USA Pokračování článku »
Quiz: Washington, D.C.
Marek Vít | 1. 10. 2007 | komentáře: 11
Kvíz, ve kterém si otestujete své znalosti týkající se hlavního města USA. Pokračování článku »
Question Time with Kelly
Kelly | 13. 7. 2008 | komentáře: 30
Deset otázek zaměřených na americkou kulturu a život v USA a jak na ně odpovídá rodilý Američan. Pokračování článku »
Samhain (Halloween)
Petra Luňáková | 25. 10. 2008 | komentáře: 25
Halloween is a holiday celebrated mainly in the USA, Canada and the British Isles on the night of 31 October. It was originally a Celtic pagan festival (called SAMHAIN [so:in]) and means November in Celtic language. Pokračování článku »
Days of the week: The gods we meet every day
Láďa Lamanai Sedlák | 27. 2. 2008 | komentáře: 4
What questions would you ask gods if you met them in today's world? In Britain, you can have an afternoon tea party with Frigg, the Norse goddess of beauty and Odin's wife. Or in the USA, you can kick up the engine of your roadster and take a ride on the Route 66 with Thor, the old Germanic and Norse god of thunder, with your hair running wild by the wind. Pokračování článku »
Czenglish Alert 13
Marek Vít | 18. 3. 2010 | komentáře: 8
Jaké nejčastější chyby dělají Češi v angličtině? Nebuďte jedni z nich! Pozor na HAVE YOU BEEN + předložka TO.
Pokračování článku »
Slovíčko CREAM
Roman Svozílek | 12. 7. 2018
Slovíčko CREAM není jen smetana. O jeho mnoha významech si dnes můžete přečíst.
Pokračování článku »
Americké školní pojmy
Marek Vít | 7. 12. 2008 | komentáře: 43
Vysvětlení nejrůznějších anglických pojmů, které pravděpodobně uslyšíte v prostředí amerických středoškoláků. Pokračování článku »
Jak přeložit: nealko, limonáda, soda...
Roman Svozílek | 22. 2. 2024
Znáte způsoby, jak přeložit české “nealko” a jeho základní druhy? A znáte rozdíly mezi britskou a americkou angličtinou?
Pokračování článku »
Různé druhy obchodů
Roman Svozílek | 27. 1. 2018 | komentáře: 14
Určitě víte, že ‘obchod’ se obecně přeloží jako ‘shop’. Ale jak přeložit třeba ‘hypermarket’, ‘tržnici’ nebo ‘večerku’? A víte, co znamená ‘retail park’, ‘high street shop’, ‘superstore’ nebo ‘deli’?
Pokračování článku »
Policie a policisté
Marek Vít | 11. 5. 2017 | komentáře: 2
Článek o tom, jak v angličtině mluvit o policii či policistech.
Pokračování článku »
Oxford Guide to British and American Culture
Marek Vít | 27. 1. 2007 | komentáře: 3
Recenze výborné encyklopedie anglo-amerických reálií pro studenty. Pokračování článku »
Předpřítomný čas prostý
Marek Vít | 21. 10. 2025 | komentáře: 311
Pokud máte neustále problémy s tím, jak a kdy použít předpřítomný čas, zde možná naleznete klíč k tomuto méně populárnímu gramatickému jevu.
Pokračování článku »
Who's Shakira?
Marek Vít | 28. 3. 2013 | komentáře: 15
Umíte anglicky říct, kdo je kdo? Co když se Vás někdo zeptá KDO JE TO SHAKIRA? Dokázali byste říci, že ‘je to kolumbijská zpěvačka’? V tomto článku se to naučíme psát a říkat správně. Pokračování článku »