Headway ELE Unit 7 part 2
Oxford University Press | 3. 10. 2005
Practice, pages 54–55 Pokračování článku »
Headway ELE Unit 7 part 4
Oxford University Press | 3. 10. 2005
Reading and speaking, page 56 Pokračování článku »
Headway ELE Unit 7 part 3
Oxford University Press | 3. 10. 2005
pages 54–55
Pokračování článku »
Headway ELE Unit 7 part 5
Oxford University Press | 3. 10. 2005
George Washington and Margaret Thatcher, page 57 Pokračování článku »
Headway ELE Unit 7 part 6
Oxford University Press | 3. 10. 2005
Special occasions, pages 58–59 Pokračování článku »
Headway ELE Unit 8 part 1
Oxford University Press | 3. 10. 2005
Starter, pages 60–61 Pokračování článku »
Ten Little Indians - Škola hrou
Marek Vít | 14. 6. 2006 | komentáře: 164
Zahrajte si počítačovou hru Ten Little Indians a nenásilnou formou si procvičíte čtení, psaní, slovní zásobu, gramatiku a další oblasti angličtiny. Pokračování článku »
Seabase Delta
Marek Vít | 21. 10. 2010 | komentáře: 38
Další textová adventure hra z naší dílny je konečně na světě! Pokračování článku »
The Legend of the Apache Gold
Marek Vít | 1. 8. 2009 | komentáře: 98
Dlouho očekávaná textová hra, The Legend of the Apache Gold, je konečně tady! Pokračování článku »
BIG difference, BIG problem, BIG love
Marek Vít | 21. 3. 2011 | komentáře: 22
Všude samé BIG… Jak se mu šikovně vyhnout?
Pokračování článku »
Píšeme čísla: Three or 3?
Marek Vít | 28. 3. 2011 | komentáře: 9
Kdy psát čísla číslicí a kdy slovy? Pokračování článku »
Interpunkce: apostrof v angličtině
Marek Vít | 24. 9. 2009 | komentáře: 46
Kdy se píše v angličtině apostrof? Pokračování článku »
Jak přeložit: SKŘÍŇ
Roman Svozílek | 21. 2. 2019 | komentáře: 35
České obecné slůvko “skříň” se do angličtiny nedá jednoduše přeložit. Záleží totiž, jakou skříň myslíte.
Pokračování článku »
'Falešní přátelé' (false friends)
Marek Vít | 13. 11. 2018 | komentáře: 12
Jak to, že slovíčka, která vypadají v češtině a angličtině skoro úplně stejně, mohou mít zcela odlišný význam?
Pokračování článku »
Hovorová slova končící na -y / -ie
Roman Svozílek | 31. 3. 2025
Dnes se podíváme na hovorová až slangová slova jako brolly, footy, lippy, brekkie, bickie, prezzie apod.
Pokračování článku »