Obchodní značky v angličtině
Marek Vít | 18. 12. 2020 | komentáře: 10
Článek o slovech jako Kleenex, Hoover, Jell-O, Band-aid, Photoshop apod.
Pokračování článku »
Jed: POISON nebo VENOM?
Marek Vít | 19. 8. 2023
Je nějaký rozdíl mezi slovíčky POISON a VENOM, nebo jsou to synonyma?
Pokračování článku »
Angličtina novinových titulků: Slovní zásoba
Marek Vít | 17. 10. 2024
Čím je typická slovní zásoba, se kterou se setkáte v titulcích anglických a amerických novinových článků?
Pokračování článku »
Zájmeno IT
Marek Vít | 17. 5. 2009 | komentáře: 28
Teoretický článek o různých funkcích osobního zájmena ‘it’ pro pokročilejší studenty, především pro ty, kteří studují anglickou syntax.
Pokračování článku »
Zájmeno IT: I like it when...
Marek Vít | 21. 3. 2021 | komentáře: 24
Článek o pro nás možná nezvyklém používání zájmena IT.
Pokračování článku »
Záchody, toalety...
Marek Vít | 11. 5. 2011 | komentáře: 27
Dnes trochu netradiční téma – záchody.
Pokračování článku »
Rod podstatných jmen v angličtině
Marek Vít | 20. 4. 2021 | komentáře: 30
Jak se v angličtině rozlišuje rod mužský, ženský a střední.
Pokračování článku »
Pleteme si: Bolestivá slůvka
Marek Vít | 20. 2. 2014 | komentáře: 23
PAIN, HURT, SORE, ACHE – to jsou slovíčka, která se nějak pojí s bolestí. V tomto příspěvku se dočtete, jaký mezi nimi je rozdíl a jak se používají.
Pokračování článku »
Photograph, photography, photographer
Marek Vít | 29. 9. 2017 | komentáře: 8
V tomto příspěvku se podíváme na nejčastější slova spojená s fotografováním, a jejich používání.
Pokračování článku »
Pet peeves
Roman Svozílek | 6. 8. 2016 | komentáře: 6
Další příklad zajímavého anglického spojení, které v češtině nemá ekvivalent. Cože to jsou za “domácí mazlíčky”? Možná budete překvapeni. Pokračování článku »
GIFT or PRESENT?
Marek Vít | 20. 12. 2016 | komentáře: 1
Jaký je rozdíl mezi anglickými slovíčky GIFT a PRESENT? Jsou tato slova vždy zaměnitelná?
Pokračování článku »
Friends, mates, buddies...
Marek Vít | 11. 9. 2015 | komentáře: 6
Slovní zásoba spojená s přátelstvím, přáteli, kamarády apod. Pokračování článku »
False friends: actual / aktuální
Marek Vít | 7. 3. 2021 | komentáře: 12
Další dvojice zdánlivých ekvivalentů – české ‘aktuální’ a anglické ‘actual’. Jak je to s nimi ve skutečnosti?
Pokračování článku »
BEER / BEAR / BEARD
Roman Svozílek | 25. 11. 2018 | komentáře: 7
Také se vám pletou tato velmi podobná slovíčka? Možná si díky dnešnímu článku uděláte ve všem jasno.
Pokračování článku »
PASS vs. PAST / CROSS vs. ACROSS
Roman Svozílek | 29. 1. 2013 | komentáře: 7
Také se vám pletou tato slovíčka? Jejich použití je docela jednoduché, jen se musí vědět, jak na to. Pokračování článku »