Předložky v tázacích a vztažných větách
Marek Vít | 10. 3. 2022 | komentáře: 40
Článek o umístění předložky ‘na konci’ v tázacích větách a ve vedlejších vztažných větách.
Pokračování článku »
Chad Vader 1x01
Marek Vít | 10. 1. 2010 | komentáře: 26
První epizoda seriálu Chad Vader, kompletní přepis textu a vysvětlení gramatických a lexikálních prvků v textu. Pokračování článku »
WHEN vs. IF
Roman Svozílek | 20. 5. 2018 | komentáře: 11
Jaký je rozdíl v použití spojek WHEN a IF.
Pokračování článku »
Jak vyjádřit: nalít, zalít, vylít, rozlít ...
Roman Svozílek | 3. 12. 2012 | komentáře: 14
Umíte anglicky vyjádřit slovíčka jako třeba lít, nalít, vylít, rozlít, zalít? Pokračování článku »
Slavery in the South
Kelly | 7. 8. 2008 | komentáře: 13
Článek o otroctví na jihu Spojených států. Pokračování článku »
Frázová slovesa se slovesem BRING
Marek Vít | 29. 3. 2022 | komentáře: 11
Přehled nejdůležitějších frázových sloves tvořených se slovesem BRING.
Pokračování článku »
Frázová slovesa se slovesem LOOK
Marek Vít | 22. 7. 2007 | komentáře: 40
Přehled nejdůležitějších frázových sloves tvořených se slovesem LOOK. Pokračování článku »
I Heard the Bells on Christmas day
Marek Vít | 19. 12. 2006 | komentáře: 5
Americká vánoční koleda z 19. století. Pokračování článku »
Homophones 3
Franta K. Barták | 31. 10. 2017
Homofony jsou slova, která stejně zní, ale jinak se píší. Zkuste si, zda znáte pár základních dvojic slovíček.
Pokračování článku »
Předmětné věty v angličtině
Marek Vít | 1. 5. 2021 | komentáře: 35
Co je zvláštního na anglických předmětných větách, jak se tvoří, na co nezapomenout a čeho se vyvarovat.
Pokračování článku »
BUSINESS 02: Job Advert (storyline)
Roman Svozílek | 14. 1. 2009 | komentáře: 9
Úvodní kapitola druhé lekce obchodní angličtiny, kde si ukážeme pracovní inzerát. Pokračování článku »
Dibs! Shotgun!
Marek Vít | 22. 8. 2016 | komentáře: 2
Co znamenají v americké angličtině zvolání DIBS a SHOTGUN? Pokračování článku »
Pleteme si: Není cesta jako cesta
Marek Vít | 14. 12. 2013 | komentáře: 30
České slovo ‘cesta’ lze do angličtiny přeložit mnoha způsoby. Nejčastější z nich jsou TRIP, JOURNEY, WAY, ROAD, TRAVEL atd. Jaký je mezi těmito slůvky rozdíl?
Pokračování článku »
Pleteme si: MAKE a DO
Marek Vít | 10. 5. 2020 | komentáře: 23
Jaký je rozdíl mezi MAKE a DO? V jakých spojeních se nejčastěji používají?
Pokračování článku »
Children of a Star
Jesse S. Somer | 30. 7. 2006 | komentáře: 4
Zajímavá úvaha o smyslu života. Pokračování článku »