"Hallelujah" by Matt Epp
Marek Vít | 1. 2. 2008 | komentáře: 5
Smutná a pomalá píseň, do které při poslechu doplníte vynechaná slova. Nakonec si můžete text přeložit a svůj překlad porovnat s naším. Pokračování článku »
"Angels" by Jaylene Johnson
Marek Vít | 8. 2. 2008 | komentáře: 10
Další písnička od kanadské zpěvačky Jaylene Johnson z jejího alba ‚FINDING BEAUTIFUL‘. Při poslechu doplníte chybějící slova a po vyhodnocení si můžete přečíst celý text včetně českého překladu. Pokračování článku »
"Direction" by The Scenic
Marek Vít | 17. 6. 2008 | komentáře: 9
Akustická kytarová píseň DIRECTION, kterou nahrála rocková kapela The Scenic. Do textu doplníte chybějící slova a nakonec si budete moci celý text i s překladem přečíst. Pokračování článku »
"Shine" by Jan Krist
Marek Vít | 19. 4. 2009 | komentáře: 5
Další písnička americké folkové zpěvačky Jan Krist. Při poslechu doplníte do textu chybějící slova a nakonec si budete moci zkusit text přeložit. Svůj překlad potom můžete porovnat s naším a se čtyřmi překlady finalistů soutěže o CD Jan Krist. Pokračování článku »
"1988" by Lauren O'Connell
Marek Vít | 4. 8. 2009 | komentáře: 10
Písnička americké písničkářky irského původu, při které budete mít za úkol doplnit text chybějícími slovy a nakonec si slova písně zkusit přeložit. Pokračování článku »
"Fallin'" by Laura Doyle
Marek Vít | 22. 4. 2010 | komentáře: 15
Kanadská zpěvačka Laura Doyle a její písnička s názvem FALLIN'. Při poslechu doplníte chybějící slova do textu a nakonec si budete moci přečíst text i s překladem do češtiny. Pokračování článku »
"Graveyard" by Lucy Schwartz
Marek Vít | 6. 7. 2011 | komentáře: 20
Písnička GRAVEYARD jedenadvacetileté americké zpěvačky Lucy Schwartz. Při poslechu doplníte chybějící slova do textu a nakonec si budete moci přečíst překlad. Pokračování článku »
HUNGRY vs. ANGRY
Roman Svozílek | 18. 7. 2019 | komentáře: 5
Umíte správně vyslovit tato dvě slovíčka?
Pokračování článku »
Czenglish Alert 6: Způsob, jak
Marek Vít | 26. 2. 2020 | komentáře: 7
Pozor, české ‘způsob, jak’ nelze do angličtiny překládat jako WAY HOW. Je to jedna z nejčastějších chyb patřících do ‘czenglish’.
Pokračování článku »
Have you ever...? (game)
Roman Svozílek | 12. 4. 2018 | komentáře: 3
Jednoduchá hra (nejen) pro učitele do hodin angličtiny. Procvičíte si předpřítomný a minulý čas.
Pokračování článku »
GET UP vs. WAKE UP
Roman Svozílek | 7. 3. 2019 | komentáře: 12
Mnoho začátečníků často chybuje u této dvojice sloves. Víte, jaký je mezi nimi rozdíl?
Pokračování článku »
Word Groups (GAME)
Roman Svozílek | 20. 1. 2019
Jednoduchá hra pro oživení hodin angličtiny.
Pokračování článku »
Czenglish Alert 35: Velikonoce, Vánoce
Marek Vít | 15. 4. 2019
35. část seriálu CZENGLISH ALERT upozorňujícího na nejčastější chyby českých studentů angličtiny. Tento článek se věnuje chybnému používání množného čísla u slovíček Easter a Christmas.
Pokračování článku »
Czenglish Alert 37: Zvířata a jejich rod
Marek Vít | 18. 6. 2019
37. část seriálu CZENGLISH ALERT upozorňujícího na nejčastější chyby českých studentů angličtiny. Tento článek se věnuje nesprávnému používání rodu u zvířat.
Pokračování článku »
Jak přeložit: STIHNOUT
Roman Svozílek | 20. 9. 2017 | komentáře: 1
České “stihnout” se do angličtiny překládá více způsoby. Všechny jsou užitečné a dobře použitelné.
Pokračování článku »