Jak přeložit: šperk, klenot, drahokam
Roman Svozílek | 6. 2. 2020
Dnes si posvítíme na slovíčka jako šperk, klenot, bižuterie nebo drahý kámen.
Pokračování článku »
Divák v angličtině
Marek Vít | 11. 9. 2017
Jak správně přeložit do angličtiny slovo ‘divák’? Je rozdíl mezi divákem televizním a divákem např. v kině?
Pokračování článku »
LIQUOR vs. LIQUEUR
Roman Svozílek | 25. 10. 2017 | komentáře: 1
Podobná slůvka, jiná výslovnost, jiný význam. Znáte je obě? Dočtete se i o dalších slovíčkách kolem alkoholu.
Pokračování článku »
Slovíčko LIKELY
Roman Svozílek | 23. 2. 2023
Dnes se podíváme na velice užitečné slovíčko LIKELY pro vyjádření pravděpodobnosti.
Pokračování článku »
Rhyming phrases
Roman Svozílek | 5. 10. 2023 | komentáře: 2
Dnes si ukážeme rýmující se fráze, jako např. FINDERS KEEPERS, FIGHT OR FLIGHT, nebo IN IT TO WIN IT.
Pokračování článku »
BUSINESS 02: Job Advert (storyline)
Roman Svozílek | 14. 1. 2009 | komentáře: 9
Úvodní kapitola druhé lekce obchodní angličtiny, kde si ukážeme pracovní inzerát. Pokračování článku »
10 Things to Know about Ireland
Richard Monk | 1. 1. 2006 | komentáře: 6
10 faktů o Irsku, které bystě měli znát. Pokračování článku »
Questions for Oral Exams: Housing
Marek Vít | 9. 12. 2005 | komentáře: 5
Připravte se na ústní zkoušku a vyzkoušejte si odpovědět na následující otázky týkající se tématu MŮJ DŮM, BYDLENÍ atd. Pokračování článku »
Questions for Oral Exams: Sports
Marek Vít | 14. 2. 2006
Připravte se na ústní zkoušku a vyzkoušejte si odpovědět na následující otázky týkající se tématu SPORT. Pokračování článku »
Hovorová slovíčka s příponou -ER
Marek Vít | 17. 2. 2016 | komentáře: 4
Přehled několika zajímavých neformálních slovíček končících příponou -ER. Pokračování článku »
Touched, touching, touchy
Roman Svozílek | 9. 6. 2025
Znáte význam těchto tří přídavných jmen odvozených od slovesa TOUCH?
Pokračování článku »
QUITE není jen 'docela'
Marek Vít | 3. 1. 2013 | komentáře: 6
Slovíčko QUITE neznamená vždy ‘docela’. Pojďme se na jeho významy podívat. Pokračování článku »
ATTENDANT vs. ATTENDEE
Roman Svozílek | 3. 6. 2024
Tato podstatná jména vychází ze slovesa ATTEND, ale nemají spolu nic společného. Jak je to možné?
Pokračování článku »
PACK (UNPACK) vs. WRAP (UNWRAP)
Roman Svozílek | 17. 12. 2018 | komentáře: 12
Balení kufrů a balení dárků vyjadřujeme v angličtině jinými slovesy. Dnes tedy budeme překládat slova sbalit, vybalit, zabalit, rozbalit.
Pokračování článku »
Významy slova PLASTER
Roman Svozílek | 20. 2. 2020
Znáte významy slova PLASTER? A jak je to s nepočitatelností? Více v našem článku.
Pokračování článku »