COUPLE vs. PAIR
Marek Vít | 28. 8. 2017 | komentáře: 2
Jaký je rozdíl mezi podstatnými jmény COUPLE a PAIR, která obě shodně překládáme jako pár či dvojice?
Pokračování článku »
Cvičení: Did you know? (the passive)
Marek Vít | 18. 9. 2017
Procvičte si trpný rod na deseti větách o historii.
Pokračování článku »
HARD vs. HARDLY: Příslovce na dva způsoby
Marek Vít | 24. 11. 2025
Jak se od sebe liší např. příslovce HARD a HARDLY nebo DEEP a DEEPLY?
Pokračování článku »
Stupňování: použití komparativu a superlativu
Marek Vít | 12. 2. 2018 | komentáře: 4
Jak se v angličtině používá druhý stupeň (komparativ) a třetí stupeň (superlativ) přídavných jmen.
Pokračování článku »
TV shows - televizní pořady
Marek Vít | 25. 9. 2012 | komentáře: 20
Víte, jak se v angličtině říká nejrůznějším televizním pořadům? Pokračování článku »
Divák v angličtině
Marek Vít | 11. 9. 2017
Jak správně přeložit do angličtiny slovo ‘divák’? Je rozdíl mezi divákem televizním a divákem např. v kině?
Pokračování článku »
Czenglish Alert 9: Televize, rádio
Marek Vít | 10. 4. 2020 | komentáře: 5
Pozor na spojení ‘dívat se na televizi’ a ‘poslouchat rádio’ v angličtině, a předložky v těchto vazbách.
Pokračování článku »
Věk a vše o něm
Marek Vít | 12. 1. 2021 | komentáře: 27
Výrazy, spojení a gramatické struktury, které se používají, když se bavíme věku.
Pokračování článku »
OLDER vs. ELDER
Marek Vít | 10. 4. 2018
Článek o anglických slovech eld, elder, eldest, elders a elderly.
Pokračování článku »
Škola, kámen úrazu
Marek Vít | 11. 2. 2014 | komentáře: 129
Upozornění na notorické chyby, kterých se dopouštějí především čeští studenti angličtiny. Zaměříme se na slovíčka a slovní spojení spojená se školou.
Pokračování článku »
STATION vs. STOP
Roman Svozílek | 5. 12. 2010 | komentáře: 15
Umíte správně používat spojení ‚bus stop‘ a ‚bus station‘? A pojedete ‚three stops‘ nebo ‚three stations‘? Více v článku. Pokračování článku »
SKY vs. HEAVEN
Marek Vít | 10. 7. 2018 | komentáře: 3
Jaký je rozdíl mezi slovíčky SKY a HEAVEN, která obě můžeme do češtiny překládat jako ‘nebe’? S jakými dalšími slovíčky by se mohla plést?
Pokračování článku »
Irregular Verbs: Section 2.4.0
Roman Svozílek | 17. 7. 2009 | komentáře: 9
Dvacátá třetí část seriálu o nepravidelných slovesech. Tato sekce je velice krátká a obsahuje slovesa, která mají dva tvary shodné (zde však nejde u shodný minulý čas a příčestí minulé, ale o infinitiv a příčestí). Pokračování článku »
Pleteme si: Není cesta jako cesta
Marek Vít | 14. 12. 2013 | komentáře: 30
České slovo ‘cesta’ lze do angličtiny přeložit mnoha způsoby. Nejčastější z nich jsou TRIP, JOURNEY, WAY, ROAD, TRAVEL atd. Jaký je mezi těmito slůvky rozdíl?
Pokračování článku »
Problematické slovíčko HOLIDAY
Marek Vít | 29. 8. 2015 | komentáře: 21
Co přesně znamená slovo HOLIDAY a jak se používá a nepoužívá v britské a americké angličtině. Pokračování článku »