INTERMEDIATE

COUPLE vs. PAIR

Marek Vít | 28. 8. 2017 | komentáře: 2

Jaký je rozdíl mezi podstatnými jmény COUPLE a PAIR, která obě shodně překládáme jako pár či dvojice?

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Cvičení: Did you know? (the passive)

Marek Vít | 18. 9. 2017

Procvičte si trpný rod na deseti větách o historii.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

HARD vs. HARDLY: Příslovce na dva způsoby

Marek Vít | 24. 11. 2025

Jak se od sebe liší např. příslovce HARD a HARDLY nebo DEEP a DEEPLY?

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Stupňování: použití komparativu a superlativu

Marek Vít | 12. 2. 2018 | komentáře: 4

Jak se v angličtině používá druhý stupeň (komparativ) a třetí stupeň (superlativ) přídavných jmen.

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

TV shows - televizní pořady

Marek Vít | 25. 9. 2012 | komentáře: 20

Víte, jak se v angličtině říká nejrůznějším televizním pořadům? Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Divák v angličtině

Marek Vít | 11. 9. 2017

Jak správně přeložit do angličtiny slovo ‘divák’? Je rozdíl mezi divákem televizním a divákem např. v kině?

Pokračování článku »
ELEMENTARY

Czenglish Alert 9: Televize, rádio

Marek Vít | 10. 4. 2020 | komentáře: 5

Pozor na spojení ‘dívat se na televizi’ a ‘poslouchat rádio’ v angličtině, a předložky v těchto vazbách.

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Věk a vše o něm

Marek Vít | 12. 1. 2021 | komentáře: 27

Výrazy, spojení a gramatické struktury, které se používají, když se bavíme věku.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

OLDER vs. ELDER

Marek Vít | 10. 4. 2018

Článek o anglických slovech eld, elder, eldest, elders a elderly.

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Škola, kámen úrazu

Marek Vít | 11. 2. 2014 | komentáře: 129

Upozornění na notorické chyby, kterých se dopouštějí především čeští studenti angličtiny. Zaměříme se na slovíčka a slovní spojení spojená se školou.

Pokračování článku »
ELEMENTARY

STATION vs. STOP

Roman Svozílek | 5. 12. 2010 | komentáře: 15

Umíte správně používat spojení ‚bus stop‘ a ‚bus station‘? A pojedete ‚three stops‘ nebo ‚three stations‘? Více v článku. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

SKY vs. HEAVEN

Marek Vít | 10. 7. 2018 | komentáře: 3

Jaký je rozdíl mezi slovíčky SKY a HEAVEN, která obě můžeme do češtiny překládat jako ‘nebe’? S jakými dalšími slovíčky by se mohla plést?

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Irregular Verbs: Section 2.4.0

Roman Svozílek | 17. 7. 2009 | komentáře: 9

Dvacátá třetí část seriálu o nepravidelných slovesech. Tato sekce je velice krátká a obsahuje slovesa, která mají dva tvary shodné (zde však nejde u shodný minulý čas a příčestí minulé, ale o infinitiv a příčestí). Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Pleteme si: Není cesta jako cesta

Marek Vít | 14. 12. 2013 | komentáře: 30

České slovo ‘cesta’ lze do angličtiny přeložit mnoha způsoby. Nejčastější z nich jsou TRIP, JOURNEY, WAY, ROAD, TRAVEL atd. Jaký je mezi těmito slůvky rozdíl?

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Problematické slovíčko HOLIDAY

Marek Vít | 29. 8. 2015 | komentáře: 21

Co přesně znamená slovo HOLIDAY a jak se používá a nepoužívá v britské a americké angličtině. Pokračování článku »