HAVE (přehledy)
Roman Svozílek | 23. 10. 2010 | komentáře: 24
Pro začátečníky dnes přinášíme tabulky se všemi tvary slovesa HAVE, které se v britské angličtině pojí se slůvkem GOT. V americké však stojí bez GOT. Mohou si je vystřihnout a mít je tak stále na očích. Pokračování článku »
Jména
Marek Vít | 17. 8. 2007 | komentáře: 18
Jak se zeptáme na jméno, a jak odpovídáme. Pokračování článku »
Hláskování, anglická abeceda
Marek Vít | 17. 8. 2007 | komentáře: 34
Jak se čtou anglická písmena, jak hláskovat slova. Pokračování článku »
Přítomný prostý čas 4: krátké odpovědi
Marek Vít | 13. 2. 2008 | komentáře: 6
Jak se krátce odpovídá na otázky ANO/NE.
Pokračování článku »
GIVE vs. PUT (dát něco někomu / někam)
Roman Svozílek | 30. 1. 2011 | komentáře: 12
Začátečníci dělají často chybu při překladu českého ‚dát‘. V angličtině se totiž překládá jinak spojení ‚dát něco někomu‘ a ‚dát něco někam‘. Pokračování článku »
THINK vs. MEAN
Roman Svozílek | 21. 8. 2010 | komentáře: 14
V dnešním článku si řekneme něco o velmi častém problému, kdy studenti nevnímají rozdíl mezi slovesy THINK a MEAN. Pokračování článku »
TUBE vs. TUB
Roman Svozílek | 23. 11. 2015 | komentáře: 12
Znáte tato dvě slovíčka? Umíte je správně vyslovit? Mnoho studentů si plete jejich význam i výslovnost. Pojďme si na ně dnes trochu posvítit.
Pokračování článku »
week / weekend / weekday
Roman Svozílek | 31. 3. 2011 | komentáře: 5
Pojďme si dnes udělat pořádek v těchto třech základních slovíčkách, která se začátečníkům občas pletou.
Pokračování článku »
Dibs! Shotgun!
Marek Vít | 22. 8. 2016 | komentáře: 2
Co znamenají v americké angličtině zvolání DIBS a SHOTGUN? Pokračování článku »
'Rock and roll' není nutně 'rokenrol'
Marek Vít | 30. 1. 2017 | komentáře: 7
Víte, že anglický výraz “rock and roll” neodpovídá významem českému “rokenrol”?
Pokračování článku »
Czenglish Alert: Mít vysokou školu
Marek Vít | 16. 3. 2018
Jaké nejčastější chyby dělají Češi v angličtině? Nebuďte jedni z nich! Jak správně říct, že máme (vystudovanou) střední školu, vysokou školu apod.?
Pokračování článku »
Trpný rod s předložkou BY nebo WITH
Marek Vít | 28. 4. 2021
Kdy se trpný rod používá s předložkou BY a kdy s předložkou WITH.
Pokračování článku »
BECAUSE vs. BECAUSE OF
Roman Svozílek | 21. 4. 2019 | komentáře: 6
Asi znáte spojku BECAUSE (protože). Víte však, co znamená spojení BECAUSE OF?
Pokračování článku »
Jak vyjádřit: žádat, prosit ...
Roman Svozílek | 25. 5. 2015 | komentáře: 7
Umíte v angličtině vyjádřit, že někdo o něco poprosil? Začátečníkům to dělá často překvapivě problémy.
Pokračování článku »
"Feel like"
Roman Svozílek | 21. 2. 2016 | komentáře: 19
Pochopili byste větu “I feel like a cup of tea”? Možná vás význam tohoto spojení překvapí. Pokračování článku »