SOMETIMES vs. SOMETIME
Roman Svozílek | 14. 9. 2012 | komentáře: 5
Další dvojice slovíček, která se často pletou. Víte, co znamenají, a jak je správně použít?
Pokračování článku »
Idiomy v angličtině
Marek Vít | 7. 9. 2012 | komentáře: 39
Článek o tom, co jsou to idiomy, jak se používají a proč je dobré se je učit.
Pokračování článku »
Pleteme si: FOOD / MEAL / DISH
Marek Vít | 4. 9. 2012 | komentáře: 20
Pro české slovo ‘jídlo’ existuje v angličtině několik výrazů, např. food, meal, dish, course. Jaký je mezi nimi rozdíl?
Pokračování článku »
MOUSE vs. MOUSSE
Roman Svozílek | 16. 8. 2012 | komentáře: 11
MOUSE jistě všichni znáte, ale co druhé slovíčko, které je zdánlivě velmi podobné? Umíte ho správně přečíst a přeložit? Pokračování článku »
SOON vs. EARLY
Roman Svozílek | 15. 8. 2012 | komentáře: 33
Umíte správně používat tato dvě slovíčka, která v češtině vyjadřují “brzy”?
Pokračování článku »
THEN na konci věty
Roman Svozílek | 3. 8. 2012 | komentáře: 5
Slovíčko THEN (potom) jistě dobře znáte. Co však vyjadřuje, když se použije na konci věty? Jde o velmi častý jev mluvené angličtiny. Pokračování článku »
Slovíčko HELL
Lucka Skrčená | 25. 7. 2012 | komentáře: 17
Článek o idiomatickém použití slovíčka HELL v hovorové angličtině.
Pokračování článku »
Days, Months and Seasons Trivia
Marek Vít | 12. 7. 2012 | komentáře: 14
Anglické názvy dní, měsíců a období… trochu jinak. Pokračování článku »
Háčkování... v angličtině?
Michaela Prknová | 5. 7. 2012 | komentáře: 8
Znáte slovíčka a obraty spojené s háčkováním? Koho háčkování baví, jistě dnešní článek uvítá. Kdo neháčkuje, určitě něco zajímavého a nového objeví také. Pokračování článku »
Jak přeložit: Na zdraví
Roman Svozílek | 27. 5. 2012 | komentáře: 7
Možná jste se již dostali do situace, kdy jste potřebovali říct „Na zdraví“. Chtěli jste si připít nebo někdo kýchnul. V angličtině mají pro tyto dvě situace jiné výrazy. Pokračování článku »
Deck the Halls (vocabulary)
Marek Vít | 4. 5. 2012
Slovní zásoba spojená z vánoční písničky na Help for English
Pokračování článku »
Music CDs (vocabulary)
Marek Vít | 4. 5. 2012
Slovní zásoba spojená s hudebními nahrávkami, deskami apod. Pokračování článku »
Ladies and Gentlemen (Siamská dvojčata)
Marek Vít | 21. 4. 2012 | komentáře: 22
Je v angličtině přirozenější říci SALT AND PEPPER a nebo spíše PEPPER AND SALT? Vyzkoušejte si kvíz! Pokračování článku »
Slovíčko "TOO" 2x jinak
Roman Svozílek | 6. 4. 2012 | komentáře: 6
Možná víte, že TOO na konci věty vyjadřuje ‘také’. Jaký má však význam, když se objeví jinde ve větě?
Pokračování článku »
Sing your heart out, laugh your head off
Marek Vít | 2. 4. 2012 | komentáře: 20
Článek o zajímavých idiomatických výrazech jako SING YOUR HEART OUT, LAUGH YOUR HEAD OFF či WORK YOUR BUTT OFF. Pokračování článku »