No way, no problem, no biggie
Marek Vít | 21. 9. 2014 | komentáře: 7
Co znamenají a jak se používají fráze jako NO WAY, NO PROBLEM, NO SWEAT, NO BIGGIE apod. Pokračování článku »
Základy telefonování
Roman Svozílek | 1. 9. 2008 | komentáře: 22
Slovní zásoba a fráze důležité pro telefonování v angličtině.
Pokračování článku »
The High School Prom
Kelly | 26. 8. 2008 | komentáře: 3
Jak vypadá takový ‚prom‘, neboli americká obdoba českého maturitního plesu. Pokračování článku »
Edgar Allan Poe: The Tell-Tale Heart
Marek Vít | 22. 1. 2019 | komentáře: 12
Povídka “Zrádné srdce” od zakladatele hororového žánru psaná zjednodušenou angličtinou. Obsahuje i zvukovou nahrávku!
Pokračování článku »
Food idioms (2)
Roman Svozílek | 15. 10. 2017 | komentáře: 2
Víte, že citron může být šunka? A umíte v angličtině mazat med kolem pusy? To a mnohem více se dočtete v dnešním článku o idiomech.
Pokračování článku »
Saki: Tobermory
Marek Vít | 2. 1. 2021 | komentáře: 23
Satirická povídka britského spisovatele Sakiho o mluvící kočce převyprávěná jednodušší angličtinou. Obsahuje zvukovou nahrávku v britské i americké angličtině!
Pokračování článku »
Saki: Gabriel-Ernest
Marek Vít | 6. 10. 2018 | komentáře: 39
Povídka britského spisovatele Sakiho o mladém vlkodlakovi, převyprávěná pro studenty jednoduchou angličtinou. Povídka je doplněna zvukovou nahrávkou.
Pokračování článku »
Slovíčko MIND
Roman Svozílek | 7. 5. 2015 | komentáře: 42
Článek o mnoha významech slovíčka MIND.
Pokračování článku »
Animal idioms (1)
Roman Svozílek | 16. 6. 2011 | komentáře: 21
Několik užitečných zvířecích idiomů. Víte například, co znamená spojení ‚rat race‘ nebo ‚pigheaded‘? A co třeba když pustíte kočku ven z tašky? (let the cat out of the bag) Pokračování článku »
Chad Vader 1x01
Marek Vít | 10. 1. 2010 | komentáře: 26
První epizoda seriálu Chad Vader, kompletní přepis textu a vysvětlení gramatických a lexikálních prvků v textu. Pokračování článku »
Oscar Wilde: The Nightingale and the Rose
Marek Vít | 11. 8. 2019 | komentáře: 12
Jedna z nejznámějších povídek Oscara Wilda ‘Slavík a růže’. Zde je psána zjednodušeným jazykem, aby si její kouzlo mohli vychutnat i méně pokročilejší angličtináři. Text je doplněn zvukovou nahrávkou.
Pokračování článku »
Geoffrey Chaucer: The Knight's Tale
Marek Vít | 26. 2. 2021
Zjednodušená verze další z Canterburských povídek spisovatele Geoffrey Chaucera.
Pokračování článku »
Přihlášení na Englishbooks Day with City & Guilds
Englishbooks.cz | 13. 3. 2012 | komentáře: 7
Informace o registraci na druhý ročník akce Englishbooks Day with City & Guilds aneb setkání fanoušků Helpforenglish.cz. Pokračování článku »
IF vs. IN CASE
Roman Svozílek | 6. 9. 2017 | komentáře: 20
Mnoho studentů zaměňuje spojení IN CASE za spojku IF. Myslí si totiž, že mají stejný význam i použití, což však není pravda.
Pokračování článku »
Oscar Wilde: The Happy Prince
Marek Vít | 24. 7. 2019 | komentáře: 19
Známá pohádka Oscara Wilda ‘Šťastný princ’ převyprávěná pro studenty jednodušší angličtinou a doplněná zvukovou nahrávkou.
Pokračování článku »