Záludná přípona -FUL
Roman Svozílek | 17. 9. 2020 | komentáře: 12
Další přípona, která dělá studentům problémy. Často ji špatně vyslovují a/nebo ji špatně píší.
Pokračování článku »
Provazy, provázky, šňůry, šňůrky
Roman Svozílek | 1. 5. 2023
Dnes se podíváme na různé provázky, šňůry, motouzy, lana apod.
Pokračování článku »
False friends: gum / guma
Roman Svozílek | 10. 9. 2020
Víte, že anglické slovíčko GUM není v češtině “guma”?
Pokračování článku »
Jak přeložit: stromy, keře, lesy, háje...
Roman Svozílek | 8. 11. 2020 | komentáře: 2
Dnes se podíváme na slovní zásobu spojenou se stromy a lesy.
Pokračování článku »
Jak přeložit: předkrm
Roman Svozílek | 26. 9. 2019
Slovíčko STARTER není jediné, které se používá pro překlad českého předkrmu. Rozšiřte si svou slovní zásobu.
Pokračování článku »
Body Parts as Verbs
Roman Svozílek | 26. 1. 2020
Víte, že některé části těla se dají použít jako slovesa?
Pokračování článku »
Slovíčko TRUNK
Roman Svozílek | 23. 9. 2022
Článek o mnoha významech slova TRUNK.
Pokračování článku »
Seriál o vaření: pečeme a grilujeme
Roman Svozílek | 19. 11. 2021
Kuchařský seriál – dnes o pečení a grilování
Pokračování článku »
Plesy a společenské tance v angličtině
Roman Svozílek | 11. 1. 2023
Známe základní slovní zásobu kolem plesů a tanců?
Pokračování článku »
Prosím (4x jinak)
Roman Svozílek | 1. 9. 2025 | komentáře: 3
V češtině říkáme ‘prosím’ ve více základních situacích, kdy má angličtina pokaždé jiný výraz.
Pokračování článku »
Silent T (nevyslovované písmeno T)
Roman Svozílek | 2. 9. 2021
Víte, že kromě slov LISTEN a CASTLE je řada dalších, kde nevyslovujeme T?
Pokračování článku »
Řadové číslovky v angličtině (první, druhý...)
Marek Vít | 17. 6. 2024
Anglické řadové číslovky FIRST (první), SECOND (druhý) apod.
Pokračování článku »
Obchodní značky v angličtině
Marek Vít | 18. 12. 2020 | komentáře: 10
Článek o slovech jako Kleenex, Hoover, Jell-O, Band-aid, Photoshop apod.
Pokračování článku »
Pleteme si: Traffic or Transport?
Marek Vít | 7. 5. 2006 | komentáře: 1
Doprava, dopravní ruch, cestovní ruch, to jsou další pletoucí se výrazy v angličtině, na které se podíváme drobnohledem. Pokračování článku »
False friends: Concrete / konkrétní
Marek Vít | 6. 10. 2019 | komentáře: 1
Možná jste již slyšeli, že ‘konkrétní’ se anglicky neřekne ‘concrete’. Je to skutečně tak?
Pokračování článku »