Pečeme a grilujeme

Nyní se dostáváme ke slovesu roast
I'll roast the chicken now. It'll be ready in an hour.
Roast the meat for two hours on low heat and don't forget to baste it.
Vedle toho máme i sloveso bake
I bake my own bread every weekend. (nebo make)
Bake it at 180 degrees for about 40 minutes.
Pozn.: Pokud pečete něco v troubě, setkáte se se slovesem
line
Když něco pečeme, používáme často těsto, což je
dough
- roll out
/ˌrəʊl'aʊt/ – vyválet, rozválet - knead
/'ni:d/ – hníst
Knead the dough and roll it out to about the size of the baking sheet.
Sloveso roast
We roasted a few sweet chestnuts in an open fire.
There's a new cafe around the corner where you can buy freshly roasted coffee beans.
V troubě ale můžete i grilovat. V britské
angličtině používají sloveso grill
I grilled the bacon until it was nice and crisp.
How long should I broil a whole chicken?
Pozn.: Gril v horní části trouby je v Británii grill
Grilovat můžeme i venku na grilu. Zde lze použít opět
sloveso grill
He barbecued all the steaks and sausages, but there weren't enough hungry guests.
He was barbecuing some fish, drinking beer and singing.
Podstatné jméno grill
Např. grilované kuře můžete přeložit následovně:
- grilled chicken – grilované kuře
- broiled chicken – grilované v troubě s horním grilem (am.)
- barbecued chicken – grilované na venkovním grilu
- rotisserie chicken – grilované na otáčecím grilu
Dále si uvedeme sloveso toast
If you serve the bread lightly toasted, it will taste much better.
My mother made a few sandwiches and toasted them.
Pozor! Slůvko toast jistě znáte jako toust, ale myslí se tím suchý toust, tedy topinka. Pokud chcete přeložit zapékaný toust, použijete toasted sandwich.
Pozn.: Slovíčko toast má ale rovněž význam přípitek, připít si. Více se dočtete v článku TOAST – topinka či přípitek?.
Při zapékání v troubě se můžete setkat se slovesem
gratinée
Tento článek patří do našeho seriálu o anglických slovesech spojených s vařením. Odkazy na všechny články jsou zde:
- Seriál o vaření: vaříme a dusíme
- Seriál o vaření: pečeme a grilujeme
- Seriál o vaření: smažíme a restujeme
- Seriál o vaření: šleháme, mícháme a mixujeme
- Seriál o vaření: meleme a drtíme
- Seriál o vaření: krájíme a řežeme
- Seriál o vaření: loupeme, škrábeme a strouháme
- Seriál o vaření: sypeme, posypáváme a obalujeme
- Seriál o vaření: prosíváme a cedíme
- Seriál o vaření: potíráme, roztíráme a zdobíme
- Seriál o vaření: ředíme a zahušťujeme
- Seriál o vaření: nadíváme, plníme a špikujeme
- Seriál o vaření: ochucujeme a marinujeme
- Seriál o vaření: chladíme, mrazíme a rozmrazujeme
- Seriál o vaření: zavařujeme, konzervujeme a nakládáme
- Teď budu to kuře péct. Bude hotové za hodinu.
- To maso peč při nízké teplotě dvě hodiny a nezapomeň ho podlévat.
- Každý víkend si peču svůj vlastní chleba.
- Pečte to na 180 stupňů asi 40 minut.
- Uhněťte těsto a vyválejte ho přibližně na velikost pečícího plechu.
- Na ohništi jsme upekli několik jedlých kaštanů.
- Za rohem je nová kavárna, kde si můžeš koupit čerstvě upraženou zrnkovou kávu.
- Ogriloval jsem tu slaninu, až byla pěkně křupavá.
- Jak dlouho bych měl grilovat celé kuře?
- Ogriloval všechny steaky a klobásy, ale nebylo tam dost hladových hostů.
- Griloval ryby, pil pivo a zpíval si.
- Když budeš podávat ten chleba mírně opečený, bude chutnat mnohem lépe.
- Máma udělala pár sendvičů a zapekla je.





