ANGRY vs. UPSET
Roman Svozílek | 21. 5. 2020
Tato přídavná jména mají podobný význam, ale rozhodně nejde o synonyma.
Pokračování článku »
False friends: gum / guma
Roman Svozílek | 10. 9. 2020
Víte, že anglické slovíčko GUM není v češtině “guma”?
Pokračování článku »
Jak přeložit: panelák
Marek Vít | 3. 4. 2019 | komentáře: 1
Jak lze v angličtině vyjádřit česká slovíčka panelák, sídliště apod.?
Pokračování článku »
Záchody, toalety...
Marek Vít | 11. 5. 2011 | komentáře: 27
Dnes trochu netradiční téma – záchody.
Pokračování článku »
Předložky v tázacích a vztažných větách
Marek Vít | 10. 3. 2022 | komentáře: 40
Článek o umístění předložky ‘na konci’ v tázacích větách a ve vedlejších vztažných větách.
Pokračování článku »
Jak říci anglicky "také"
Marek Vít | 8. 10. 2020 | komentáře: 27
České slovo ‘také’ lze anglicky říci několika způsoby. Kdy a jak který použít?
Pokračování článku »
YOU AND ME or YOU AND I?
Marek Vít | 18. 3. 2021 | komentáře: 16
Používání podmětových a předmětových tvarů osobních zájmen pro pokročilejší.
Pokračování článku »
Inverze - úvod a přehled
Marek Vít | 25. 10. 2006 | komentáře: 36
Co je to inverze, jaké typy inverze v angličtině existují a jaké je její použití? Na tyto otázky odpovíme v tomto shrnujícím článku.
Pokračování článku »
It's not that big a deal!
Marek Vít | 16. 4. 2018 | komentáře: 33
Článek o zvláštnosti v umístění členu ve vazbách s přídavným jménem a THAT, AS, SO atd.
Pokračování článku »
Dva zápory ve větě? ANO!
Marek Vít | 13. 6. 2021 | komentáře: 30
To, že v anglické větě může být jen jeden zápor, již snad všichni víme. Zde je článek o tom, kdy použít dva zápory ve větě můžeme.
Pokračování článku »
CHECK IN / CHECK OUT
Roman Svozílek | 7. 3. 2009 | komentáře: 13
V tomto článku si probereme, co znamenají spojení check in / check out. Řekneme si také, kde všude se dají použít. Pokračování článku »
Spojení "AT ALL"
Roman Svozílek | 15. 9. 2025 | komentáře: 19
Co znamená užitečné spojení ‘AT ALL’ a jak se používá. Nenechte se zmást doslovným překladem.
Pokračování článku »
False friends: Control / kontrolovat
Marek Vít | 2. 11. 2019 | komentáře: 9
Další dvojice zdánlivých ekvivalentů – české ‘kontrolovat’ a anglické ‘control’. Mají tato slova stejný význam a nebo je to s nimi složitější?
Pokračování článku »
Slovíčko ELSE
Roman Svozílek | 21. 1. 2018 | komentáře: 9
Pojďme si říct něco o velice užitečném slovíčku ELSE, které určitě znáte, ale možná ho neumíte správně používat.
Pokračování článku »
SELF-CONFIDENT vs. SELF-CONSCIOUS
Roman Svozílek | 19. 8. 2018 | komentáře: 4
Dnes si posvítíme na další dvojici zdánlivě podobných slovíček, která se pletou i pokročilým studentům.
Pokračování článku »