S úsměvem jde všechno líp (1)
Marek Vít | 29. 4. 2009 | komentáře: 42
Článek o základní slovní zásobě spojené se smíchem a humorem.
Pokračování článku »
ENJOY vs. JOIN
Roman Svozílek | 26. 7. 2020 | komentáře: 9
Další dvojice slov, která se studentům pletou kvůli své zdánlivé podobnosti.
Pokračování článku »
LIVE, LIFE, ALIVE
Marek Vít | 16. 3. 2021 | komentáře: 10
Slovíčka LIVE, LIFE, ALIVE, LIVING atd. Co znamenají, jak se používají a jak se vyslovují.
Pokračování článku »
SWEET vs. SWEAT
Roman Svozílek | 16. 1. 2010 | komentáře: 16
Další dvojice podobných slovíček. SWEET určitě znáte, ale víte, co znamená SWEAT? A co výslovnost odvozeného slůvka SWEATER, ve které chybují i pokročilejší studenti?
Pokračování článku »
SHADE or SHADOW?
Marek Vít | 14. 1. 2021 | komentáře: 14
Jaký je rozdíl mezi slovíčky SHADOW a SHADE?
Pokračování článku »
'BE LEFT' (have sth left)
Roman Svozílek | 16. 9. 2018 | komentáře: 18
Víte, co znamená věta “We have some cake left”? Dnes si ukážeme dvě užitečná spojení pro vyjádření “zbytku”.
Pokračování článku »
Sloveso MANAGE
Roman Svozílek | 28. 6. 2010 | komentáře: 19
Se slovesem MANAGE mají studenti často problémy, protože si jeho význam odvozují od slova MANAGER. Má však mnohem širší použití. Pokračování článku »
PACK (UNPACK) vs. WRAP (UNWRAP)
Roman Svozílek | 17. 12. 2018 | komentáře: 12
Balení kufrů a balení dárků vyjadřujeme v angličtině jinými slovesy. Dnes tedy budeme překládat slova sbalit, vybalit, zabalit, rozbalit.
Pokračování článku »
Diktáty při učení angličtiny
Marek Vít | 21. 8. 2016
Jak na anglické diktáty při samostudiu nebo při práci učitele s žáky. Pokračování článku »
THOUGH na konci věty
Roman Svozílek | 16. 8. 2017 | komentáře: 4
Toto slůvko můžete v mluvené angličtině velmi často slyšet i na konci věty. Dnes se dozvíte, kdy se takto používá.
Pokračování článku »
Jak přeložit: účet
Roman Svozílek | 29. 5. 2017 | komentáře: 2
Toto slůvko má několik překladů. Znáte je všechny?
Pokračování článku »
OLDER vs. ELDER
Marek Vít | 10. 4. 2018
Článek o anglických slovech eld, elder, eldest, elders a elderly.
Pokračování článku »
Schody a schodiště
Marek Vít | 20. 10. 2018 | komentáře: 3
Jaký je rozdíl mezi schody ‘STAIRS’ a schody ‘STEPS’? Na tuto a další otázky ohledně schodů a schodišť vám odpoví tento článek.
Pokračování článku »
CHIT-CHAT a jiné podobné párové výrazy
Marek Vít | 21. 7. 2018 | komentáře: 3
Znáte anglické párové výrazy, jako jsou např. chit-chat, tick-tock, zig-zag a další? Tomuto jevu se v angličtině říká ‘ablaut reduplication’ a v tomto článku se o něm dočtete více.
Pokračování článku »
Časté chyby: Souvětí a vedlejší věty
Marek Vít | 2. 9. 2006 | komentáře: 2
Další časté chyby, tentokráte chyby týkající se stavby souvětí a tvoření vedlejších vět (časových, podmínkových, vztažných apod.)
Pokračování článku »