PRE-INTERMEDIATE

False friends: Control / kontrolovat

Marek Vít | 2. 11. 2019 | komentáře: 9

Další dvojice zdánlivých ekvivalentů – české ‘kontrolovat’ a anglické ‘control’. Mají tato slova stejný význam a nebo je to s nimi složitější?

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Slovíčko ELSE

Roman Svozílek | 21. 1. 2018 | komentáře: 9

Pojďme si říct něco o velice užitečném slovíčku ELSE, které určitě znáte, ale možná ho neumíte správně používat.

Pokračování článku »
UPPER-INTERMEDIATE

SELF-CONFIDENT vs. SELF-CONSCIOUS

Roman Svozílek | 23. 6. 2026

Dnes si posvítíme na další dvojici zdánlivě podobných slovíček, která se pletou i pokročilým studentům.

Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

SOON vs. EARLY

Roman Svozílek | 15. 8. 2012 | komentáře: 33

Umíte správně používat tato dvě slovíčka, která v češtině vyjadřují “brzy”?

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Anglická klišé

Marek Vít | 12. 2. 2009 | komentáře: 19

Článek o tzv. jazykových klišé. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

AT THIS TIME vs. AT THAT TIME vs. AT THE TIME

Roman Svozílek | 24. 7. 2016 | komentáře: 5

Umíte správně používat slovíčko TIME a ukazovací zájmena? Studenti zde totiž často chybují. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Překlad českého "u"

Roman Svozílek | 14. 4. 2018 | komentáře: 12

Víte, jak správně přeložit české “u”? V angličtině se nabízí hned několik předložek.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Stupňování slovíčka LITTLE

Marek Vít | 14. 7. 2018

Jak správně stupňovat slovíčko LITTLE? Je druhý stupeň LITTLER nebo LESS nebo LESSER nebo dokonce SMALLER?

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Jak přeložit: kočárek a postýlka

Roman Svozílek | 10. 2. 2019 | komentáře: 1

Americká a britská angličtina se na překladu těchto slovíček moc neshodne. Znáte alespoň některá?

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Hromadná podstatná jména (collective nouns)

Marek Vít | 27. 10. 2017 | komentáře: 4

Článek o tzv. collective nouns, tedy o hromadných podstatných jménech jako např. group, crew, staff atd.

Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Pleteme si: affect vs. effect

Lucka Skrčená | 18. 2. 2016 | komentáře: 9

Významově podobná slovíčka EFFECT a AFFECT se pletou nejen začínajícím, ale i pokročilejším studentům. V tomto článku se dozvíte, jak je správně použít ve větě. Pokračování článku »
INTERMEDIATE

Přesunutí záporu (I don't think I've heard of it.)

Marek Vít | 10. 9. 2014 | komentáře: 9

Víte, že v angličtině se někdy zápor z vedlejší věty přestěhuje do věty hlavní? Tomuto jevu se říká ‘transferred negation’ či ‘přesunutí záporu’. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Jak vyjádřit: vykřiknout, zašeptat, dodat…

Franta K. Barták | 22. 6. 2015 | komentáře: 4

Ve spojení s přímou řečí se setkáte se slovy, která vyjadřují, jakým způsobem někdo něco řekl. V našem článku se dozvíte více o těch nejdůležitějších slovesech. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

TAKE ve významu jít / jet

Marek Vít | 25. 3. 2015 | komentáře: 6

České ‘jít’ a ‘jet’ nemusíme (a ani nemůžeme) vždy překládat slovesem GO. Přečtěte si, jak v tomto významu použít sloveso TAKE. Pokračování článku »
PRE-INTERMEDIATE

Friends, mates, buddies...

Marek Vít | 11. 9. 2015 | komentáře: 6

Slovní zásoba spojená s přátelstvím, přáteli, kamarády apod. Pokračování článku »