Oscar Wilde: The Happy Prince (full)
Marek Vít | 18. 12. 2005 | komentáře: 1
Původní znění slavné pohádky Oscara Wilda ‚Šťastný princ‘, plná nezjednodušená verze. Pokračování článku »
Jak přeložit: sáně, sáňky
Roman Svozílek | 17. 2. 2025
Pro překlad slov sáně či sáňky máme hned několik výrazů.
Pokračování článku »
Jak přeložit: vůně
Roman Svozílek | 21. 3. 2018
Toto slůvko má v angličtině mnoho různých překladů. Jsou si sice podobné, ale často ne stejné.
Pokračování článku »
Frázová slovesa se slovesem LOOK
Marek Vít | 22. 7. 2007 | komentáře: 40
Přehled nejdůležitějších frázových sloves tvořených se slovesem LOOK. Pokračování článku »
Pleteme si: SAY / TELL / SPEAK / TALK
Marek Vít | 9. 12. 2013 | komentáře: 53
Slovíčka, ve kterých často chybujeme: SAY, TELL, SPEAK, TALK – vysvětlení rozdílu mezi nimi a příklady použití
Pokračování článku »
Sloveso TAKE
Marek Vít | 15. 5. 2021 | komentáře: 13
Přehled hlavních významů a použití anglického slovesa TAKE.
Pokračování článku »
Sloveso LAY a LIE
Marek Vít | 17. 11. 2025 | komentáře: 9
Jak se používají slovesa LAY a LIE, jaký je mezi nimi rozdíl? Jak se vyznat v jejich nepravidelných tvarech?
Pokračování článku »
Slovíčko DEAL
Roman Svozílek | 26. 5. 2019 | komentáře: 18
Článek o mnoha významech slovíčka DEAL.
Pokračování článku »
Slovíčko MEAN
Roman Svozílek | 23. 9. 2018 | komentáře: 16
Článek o mnoha významech slovíčka MEAN.
Pokračování článku »
TEA není pouze čaj
Roman Svozílek | 28. 10. 2018 | komentáře: 13
Pojďme si dnes říct něco o slovíčku TEA. Kromě nápoje je to totiž i jídlo.
Pokračování článku »
O zkoušce FCE
Jana Sedláčková | 17. 12. 2006 | komentáře: 72
Co vás čeká a nemine, rozhodnete-li se pro tuto zkoušku? Z čeho se skládá? Kdy a kde se skládá? Na tyto otázky by vám měl odpovědět dnešní článek. Pokračování článku »
Jak vyjádřit: ušklíbnout se, zamumlat, vykoktat...
Franta K. Barták | 24. 6. 2015 | komentáře: 3
V tomto článku se podíváme na slovesa, s nimiž se ve spojení s přímou řečí potkáte hlavně v beletrii. Pokračování článku »
MASK vs. DISGUISE vs. COSTUME
Marek Vít | 27. 8. 2018 | komentáře: 2
Jaký je rozdíl, mezi slovíčky MASK, DISGUISE a COSTUME, která často shodně překládáme jako ‘maska’?
Pokračování článku »
Czenglish naruby
Roman Svozílek | 19. 4. 2020 | komentáře: 9
Víte, že v češtině běžně požíváme anglická spojení, která se v angličtině nepoužívají nebo mají jiný význam? Například OPEN SPACE, HOME OFFICE nebo HOBBY MARKET.
Pokračování článku »
Telltale - interaktivní příběhy
Marek Vít | 11. 8. 2017
Angličtinu si můžete zlepšovat i pomocí počítačových her. Máme zde tip na takové hry, které si užijí i ti, kdo běžně hry na počítači nehrají.
Pokračování článku »