Znamení zvěrokruhu (signs of the zodiac)
Roman Svozílek | 8. 4. 2018 | komentáře: 15
Jaké je vaše znamení zvěrokruhu a jaké jsou vaše charakteristické rysy?
Pokračování článku »
Homografy v angličtině
Marek Vít | 12. 2. 2022 | komentáře: 4
Článek o tzv. homografech v angličtině, seznámíme se se slovíčky, která se stejně píší, ale jinak čtou.
Pokračování článku »
Základní matematické operace - rozšíření
Marek Vít | 8. 5. 2021 | komentáře: 3
Další anglické pojmy a obraty týkající se základního počítání – sčítání, odčítání, násobení a dělení.
Pokračování článku »
Pleteme si: LIKE a AS (jako a jako)
Marek Vít | 23. 1. 2021 | komentáře: 26
Jaký je rozdíl mezi předložkami LIKE a AS pro vyjádření českého “jako”?
Pokračování článku »
Pleteme si: Slova spojená s pamětí
Marek Vít | 29. 5. 2018 | komentáře: 17
Slovíčka spojená s pamětí (remember, memory, remind, memorize apod.) se studentům často pletou. V tomto článku se o nich dočtete více.
Pokračování článku »
WIND: "wind" nebo "waind" ?
Marek Vít | 16. 1. 2021 | komentáře: 7
Rozdíl mezi slovíčky WIND “wind” a WIND “waind” a vše, co se těchto slovíček týká.
Pokračování článku »
RELATION vs. RELATIONSHIP
Marek Vít | 17. 1. 2021 | komentáře: 10
Slovo ‘vztah’ lze kromě jiného vyjádřit dvěma anglickými výrazy: RELATION a RELATIONSHIP. Je mezi nimi nějaký rozdíl?
Pokračování článku »
Word formation: Clipping
Marek Vít | 14. 1. 2014 | komentáře: 12
Jedním ze způsobů, jakým vznikají nová slova, je tzv. CLIPPING. Vysvětlení a příklady tohoto jevu naleznete v tomto článku.
Pokračování článku »
Suffixes - přípony (čtvrtá část)
Roman Svozílek | 14. 11. 2008 | komentáře: 9
V poslední části našeho seriálu o příponách si řekneme něco o častých problémech a chybách v pravopisu a výslovnosti, a také o různých kombinacích předpon a přípon. Pokračování článku »
BALD vs. BOLD
Roman Svozílek | 21. 2. 2018
V dnešním krátkém článku se podíváme na další dvojici slov, která se pletou.
Pokračování článku »
REMOVE vs. REPLACE
Roman Svozílek | 12. 12. 2019
Pozor na význam těchto sloves. Ani jedno neznamená “přemístit”, jak si někteří studenti myslí. Pletou se ovšem i vzájemně.
Pokračování článku »
Sloveso TAKE
Marek Vít | 15. 5. 2021 | komentáře: 13
Přehled hlavních významů a použití anglického slovesa TAKE.
Pokračování článku »
Pleteme si: take, bring, fetch, carry, hold
Roman Svozílek | 17. 6. 2013 | komentáře: 19
Mnoho studentů nezná pořádně rozdíl mezi těmito slovesy. Dnes vám nabízíme jednoduché schéma, kde je rozdíl v jejich významu patrný. Pokračování článku »
Košile, polokošile, tričko, blůza ...
Roman Svozílek | 20. 12. 2020 | komentáře: 2
Víte, jak přeložit košile, polokošile, tričko, blůza, halenka apod.? Dnes si v tom uděláme jasno. A půjdeme i do podrobností.
Pokračování článku »
Jak přeložit: STIHNOUT
Roman Svozílek | 20. 9. 2017 | komentáře: 1
České “stihnout” se do angličtiny překládá více způsoby. Všechny jsou užitečné a dobře použitelné.
Pokračování článku »